vegetate

What attention it deserves if I did nothing, just vegetate unworthily.
Qu'est-ce que l'attention qu'elle mérite si je n'ai rien fait, juste végéter indignement.
Yeah, I had some problems at school, but I didn't vegetate.
Oui, j'ai eu des problèmes à l'école, mais je restais pas là à moisir.
Letting the plants vegetate longer can produce sixteen or even thirty two main branches.
Laisser les plants en végétation plus longtemps peut produire seize ou même trente-deux branches principales.
They exist, vegetate in a Bukowski manner in a world which seems to escape them.
Ils existent, végètent à la manière d’un Bukowski dans un monde qui semble leur échapper.
As an almost-pure Sativa, Silver Haze #9 can vegetate and bloom simultaneously in a flowering light-cycle.
En tant que Sativa presque pure, Silver Haze # 9 peut végéter et fleurir simultanément dans un cycle lumineux de floraison.
These phases are controlled by photosensitive hormones that tell the plant when to vegetate or when to flower.
Ces phases sont contrôlées par les hormones photosensibles qui disent à la plante quand végéter ou quand fleurir.
Hundreds of Pakistani Christians vegetate in prison for years without access to any legal process.
Des centaines de chrétiens pakistanais croupissent en prison depuis des années, sans jamais avoir été entendus par un tribunal.
Lastly, the hanging principle also works in the opposite direction: You can vegetate smaller pieces of trellis work or stakes with climbing strawberries.
Enfin, le principe de suspension fonctionne également dans l'autre sens : vous pouvez faire grimper les fraisiers sur des petits morceaux de treillis ou de bois.
Lastly, the hanging principle also work in the opposite direction: You can vegetate smaller pieces of trellis work or stakes with climbing strawberries.
Enfin, le principe de suspension fonctionne également dans l'autre sens : vous pouvez faire grimper les fraisiers sur des petits morceaux de treillis ou de bois.
I meet Sergej Zupanic, a journalist at Večernji List, in front of a 21-floor building where the main victims of these deep social doldrums vegetate.
Sergej Zupanic, journaliste à Večernji list, reçoit au pied d’une tour de vingt et un étage où vivotent les principales victimes du profond marasme social.
Setting it apart from the other cannabis strains, ruderalis is not photosensitive and not seasonally dependent at all and will vegetate and enter the flowering cycle according to its own internal clock.
À la différence des autres variétés de cannabis, ruderalis n’est pas photosensible et ne dépend donc d'aucune saison. Elle passe par une période de croissance et entre ensuite dans son cycle de floraison selon sa propre horloge interne.
As with Ruderalis Indica, blooming starts at the 5th to 7th set of branches &ndash typically within 5-10 weeks of germination, depending on how quickly plants are able to vegetate in a given climate.
Comme avec Ruderalis Indica, la floraison commence au cinquième-septième ensemble de branches, généralement de 5 à 10 semaines de germination, selon la rapidité avec laquelle les plantes doivent entrer dans la saison de croissance dans un climat donné.
As with Ruderalis Indica, blooming starts at the 5th to 7th set of branches &ndash typically within 5-10 weeks of germination, depending on how quickly plants are able to vegetate in a given climate.
Comme avec la Ruderalis Indica, la floraison démarrera à l´apparition du 5ème ou du 7ème groupe de branches - généralement 5 à 10 semaines après la germination, selon la rapidité des spécimens à se développer dans le climat donné.
As long as the workers, crushed by capitalist exploitation, are immersed in physical misery and vegetate without hope or intellectual activity, they do not participate in the culture of the bourgeois classes, a culture which is based on the labor of the workers.
Aussi longtemps que les travailleurs, écrasés par l'exploitation, capitaliste, dépérissent dans la misère physique et végètent sans espoir ni activité intellectuelle, ils ne participent pas à la culture des classes bourgeoises - qui doit son fondement à leur travail.
As long as the workers, crushed by capitalist exploitation, are immersed in physical misery and vegetate without hope or intellectual activity, they do not participate in the culture of the bourgeois classes, a culture which is based on the labor of the workers.
Aussi longtemps que les travailleurs, écrasés par l’exploitation, capitaliste, dépérissent dans la misère physique et végètent sans espoir ni activité intellectuelle, ils ne participent pas à la culture des classes bourgeoises - qui doit son fondement à leur travail.
The refugees are condemned to vegetate in poverty, usually without employment, while their children grow up illiterate.
Les réfugiés sont condamnés à moisir dans la pauvreté, souvent sans emploi, et leurs enfants restent illettrés.
As a result of continuing battles, supplies of food to the camps are interrupted, and refugees are left to vegetate in terrible conditions. Following mass displacement, the civilian population is prey to aggression and breaches of fundamental human rights.
Les combats continus ont entraîné l'interruption des livraisons de nourriture aux camps et les réfugiés sont condamnés à végéter dans des conditions exécrables. Suite à un déplacement de masse, la population civile est la proie d'agressions et de violations des droits de l'homme fondamentaux.
This corrupt regime of President Gayoom has survived for many years and continues to vegetate thanks to our travel agents and thanks to glossy magazines extolling to newly-weds the virtues of the palm trees and the white sandy beaches of the archipelago.
Ce régime corrompu du président Gayoom survit depuis de nombreuses années et continue à végéter grâce à nos agences de voyage et aux magazines en papier glacé qui chantent les louanges des palmiers et des plages de sable blanc de l’archipel aux jeunes mariés.
In the best case scenario we can merely vegetate.
Nous pouvons tout au plus végéter, comme des plantes.
To simply vegetate is so sad!
C’est si triste de végéter !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest