veer
- Examples
Literature, like the visual arts, then veered into incomprehensible expressions. | La littérature, comme les arts visuels, puis a viré en expressions incompréhensibles. |
That car veered right at my dad. | La voiture a foncé droit sur mon père. |
So, back then, the river veered more to the west. | À l'époque, le fleuve coulait plus à l'ouest. |
That's why the plane veered off course before it disappeared. | C'est pour ça que l'avion a dévié de sa trajectoire avant de disparaitre. |
So, it seems veered, but very concerning when it comes to digital parenting. | Cela semble donc très vicieux, mais très préoccupant en matière de parentalité numérique. |
The wind has veered. | Le vent a tourné. |
The wind has veered. | Le vent a tourné ! |
She veered off that way. | Mais elle est partie de ce côté. |
The wind has veered. | Le vent a changé. |
The wind has veered. | Le vent a changé ! |
The wind has veered. | Le vent change de direction. |
It seem strange to you how it just veered out of control last night? | Ça vous parait pas étrange qu'il en ait perdu le contrôle la nuit dernière ? |
The wind has veered. | Hé, le vent a changé. |
The social-democratic and labor parties have veered sharply to the right as the crisis of capitalism deepened. | Les partis travaillistes et sociaux-démocrates ont viré nettement à droite alors que la crise du capitalisme s’approfondissait. |
That is why, when he realized he'd impregnated his captive, he veered from what we believe to be his pattern. | Quand il s'est rendu compte que sa victime était enceinte, il s'est écarté de son mode opératoire. |
The sculptor, Josep Maria Subirachs, created a lot of controversy when created contemporary sculptures on the façade that veered away from the realistic style of Gaudí. | Le sculpteur Josep Maria Subirachs créea beaucoup de polémique quand il créea des sculptures contemporaines sur les façades, ce qui s'éloignait du style de Gaudi. |
During the war, she veered sharply to the left, without transition abandoning the ranks of the Mensheviks for the extreme left wing of the Bolsheviks. | Pendant la guerre, elle évolua fortement vers la gauche et quitta les menchéviks pour se ranger parmi les plus avancés des bolcheviks. |
Discussions during the launch frequently veered towards parental leave, with panellists partly attributing the gender gap to poor paid leave policies. | Les discussions au cours de la séance de lancement se sont fréquemment tournées vers le congé parental, les intervenants attribuant en partie l’écart salarial entre les sexes à de mauvaises politiques en matière de congés payés. |
I veered to the magnet which seemed to be drawing all eyes, and saw it as a disc with a clean-cut rim, luminous and shining, but which did not hurt the eyes. | Je me suis retourné vers cet aimant qui attirait tous les regards et j'ai pu le voir semblable à un disque au bord net et à l'arête vive, lumineuse et luisante, mais qui ne faisait pas mal aux yeux... |
And I believe that the President of this Assembly and all the other dignitaries gathered in this Hall will, without exception, acknowledge that Japan attaches great importance to the United Nations and has never once veered from the path of international cooperation. | Et je crois que le Président de cette Assemblée et tous les autres dignitaires présents dans cette salle reconnaîtront, sans exception, que le Japon attache une grande importance à l'ONU et ne s'est pas une seule fois écarté de la voie de la coopération internationale. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
