se vanter
- Examples
Enfin, elle s'est vantée de pouvoir marcher sur l'eau. | Finally, she has boasted of being able to walk on water. |
Resveratrol est de plus en plus vantée comme élixir de santé. | Resveratrol is increasingly being touted as health elixir. |
Les thermes de l’ouest étaient alimentés par la source Vourina, vantée par Théocrite. | The baths of the west were fed by the source Vourina, praised by Theocritus. |
Je ne me suis jamais vantée. | Oh, I never brag. |
Tu ne t'en es pas vantée, hein ? | You didn't say anything! |
Elle ne s'en est jamais vantée. | First I've heard of it. If she did, she didn't let on to me. |
La participation des jeunes à la démocratie doit être vantée à l'école et à la maison, ainsi que par les hommes politiques. | The participation of young people in democracy should be supported in school, at home and by politicians. |
Il y n'a également aucune preuve suffisante pour sa réclamation vantée comme le meilleur supplément de perte de poids suivant. | Additionally there is no enough evidence of the claim is being proclaimed as the second best weight loss supplement. |
Faire du référendum dans chaque pays une condition d’acceptation de la Finlande, mettant ainsi en pratique la transparence que vous avez vantée. | Make the requirement for a referendum in every Member State a condition of acceptance by Finland, thus putting into practice the transparency you heralded. |
Mais maintenant, les suppléments nutritionnels contenant du Garcinia cambogia extrait sont devenus la rage, vantée pour leur prétendue capacité à freiner l'appétit et d'arrêter la prise de poids. | Now, diet supplements containing Garcinia cambogia extract the anger, proclaimed for their alleged capability to suppress appetite and weight gain quit. |
La glutamine est vantée pour sa capacité à ralentir la dégradation du tissu musculaire au cours d’exercices intensifs et peut aider à améliorer ses seuils de résistance et d’endurance. | Glutamine is touted for its ability to slow muscle breakdown during intensive exercise and can help improve resistance and endurance levels. |
Et partout, la nouvelle industrie des biocarburants, vantée comme une solution au changement climatique, semble s’appuyer sur le principe qu’il faut chasser les gens de leur terres. | And wherever you look, the new biofuels industry, promoted as an answer to climate change, seems to rely on throwing people off their land. |
Contrairement à Tony Hawks précédents, la principale caractéristique est vantée par DÉCONGELER que l"ensemble du jeu se déroulerait dans un niveau de streaming géant, une interprétation de Los Angeles. | Unlike previous Tony Hawks, the main feature boasted by THAW is that the entire game would take place in one giant streaming level, a interpretation of Los Angeles. |
Une superbe basilique, déjà vantée au VIe siècle par saint Grégoire de Tours, avait été détruite durant les guerres de religion et ensuite par la Révolution. | A superb basilica which, already in the sixth century, had been extolled by Gregory of Tours, had been destroyed by the wars of religion and then by the Revolution. |
Dans le même temps, l’agriculture industrielle tant vantée occupe jusqu’à 80 pour cent de la terre et consomme 80 pour cent des ressources en eau et en carburant utilisées en agriculture. | Meanwhile, industrial agriculture takes up 80 per cent of the land and uses 80 per cent of water and fuel resources used in agriculture. |
Sa politique monétaire, dont elle s'est vantée, nous coûte extrêmement cher, et le pacte pour l'emploi se heurte aux forces du marché dans le contexte du carcan imposé par l'union monétaire. | Its muchvaunted monetary policy is costing us extremely dear, and the pact for employment is in conflict with market forces in the context of the shackles imposed by monetary union. |
E Harmony a son système de correspondance vantée comme leur principal ; attendre à dépenser environ 2 heures à remplir leur profil, et la raison est que leurs résultats devraient vous correspondre mieux que d"autres sites. | E Harmony has their vaunted matching system as their main thing; expect to spend about 2 hours filling out their profile, and the reason is that their matches should match you better than other sites. |
Ce qui est vraiment étonnant et alarmant, cependant, c'est que cette réalité soit encore vantée ici au sein de cette Assemblée, qui ne devrait pas se contenter de représenter les intérêts de l'élite minoritaire. | What is really astonishing and alarming, however, is that this reality is still being talked up here in this House, which should really be representing the interests of more than just the elite few. |
L'interdépendance entre les États dans un univers mondialisé, tant vantée, ne donne pas licence aux États de renoncer à leurs obligations envers leurs propres ressortissants, qui sont les premiers intéressés par le droit au développement. | The much vaunted interdependence of States in a globalized world did not give States an excuse for abrogating their responsibilities towards their own citizens, who were the supreme stakeholders in the right to development. |
Cependant, à l’échelon européen, nous devons réfléchir à la façon dont nous pouvons apporter cette valeur ajoutée européenne tant vantée, à ce que nous pouvons faire au niveau de l’Europe pour aider nos concitoyens à vivre plus longtemps en bonne santé. | We on the European side need to think, however, where we can actually contribute this much vaunted European added value, where we can do something from Europe that will help our citizens to live longer healthy lives. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!