rappeler
- Examples
Je vais rappeler brièvement les quatre autres axes prioritaires. | I shall briefly mention the other four priority axes. |
Mais je vais rappeler Jordan. | But I am going to call Jordan back. |
Je vais rappeler ton père. | I'll give your dad another call. |
Je vais rappeler à New York ce qu'elle était autrefois. | I'll remind New York of what she once was. |
Je vais rappeler les principales positions de cette commission. | I shall recall the main positions of this Committee. |
Je vais rappeler aux gens ce que c'est qu'avoir vraiment peur. | I'm going to remind people what it's like to be really scared. |
Non, lui dite lui que je vais rappeler ce soir. | No, tell him that I'll recall tonight. |
Je vais rappeler à New York ce qu'elle était autrefois. Oui ! | I'll remind New York of what she once was. |
Je vais rappeler les membres du sous-comité. | I'll call back the members of the subcommittee. |
Je vais rappeler, pour savoir où sont mes affaires. | I better call again to find out where my stuff is. |
Vous pensez que je vais rappeler - | You think I'm going to remember — |
Je vais rappeler à 4 heures. | I'll call back at four o'clock. |
Je vais rappeler la police. | I'll call the police. |
Je vais rappeler que, camarade. | I'm gonna remember that, comrade. |
Je vais rappeler ce jour-là. | I'm gonna remember this day. |
Je vais rappeler la base et faire venir les troupes de ce côté. | Let me call back to base, and we'll get the troops headed this way. |
Pour répondre à certains autres points, je vais rappeler les faits. | In answer to some of the other points, I will reiterate the facts of the matter. |
Je vais rappeler les flics. | I'll call the cops again. |
Pour l'ensemble des collègues, je vais rappeler la règle du jeu. | I would remind all my fellow Members of the rules of the game. |
Où vas-tu ? Je vais rappeler mon père. | I'm gonna call my dad back. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!