interroger
- Examples
Kyle Boone, et nous avons supposé que nous fournirions la protection. Vous avez mal entendu, Cassidy. Je ne vais interroger personne. | His name's Bob and he's a lawyer. |
Je vais interroger des témoins, et ressaisissez-vous. | I'm gonna talk to some witnesses, and pull yourself together. |
Je vais interroger les Fondateurs pour voir ce qu'ils savent. | And I will check with the Elders and see what they know. |
Bien sûr, je vais interroger la base de données. | Sure, I'll check the database. |
Je vais interroger M. Pittman, voir ce qu'il a à dire. | Well, I'll ask Mr. Pittman some questions and see what he has to say. |
Je pense que je vais interroger les voisins. | I guess I'll go interview the neighbours. |
Je vais interroger la famille à son sujet. | I'll talk to the family, see if there's anything else. |
Je vais interroger les blessés, mais je doute qu'ils aient pu faire ça. | I'll screen the wounded, but I doubt they could have done it. |
Je vais interroger notre témoin. | I'm gonna interview our witness. |
Je vais interroger les deux autres. | I'll interrogate the other two. |
Je vais interroger le barman. | I'm gonna go talk to the bartender. |
Je vais interroger le barman. | I'm gonna talk to the bartender. |
Je vais interroger un de ses amis, Lord Darcy. | I'll look up one or two of his friends. Lord Darcy, for instance. |
Je vais interroger le barman. | I will talk to the bartender. |
Je vais interroger Poggle. | I'm going to interrogate Poggle. |
Je vais interroger l'épouse. | I'm going to go interview the wife. |
Moi, je vais interroger les voisins. | I'll go talk to the neighbors. |
Je vais interroger ses parents. | I'm heading over to interview the parents. |
Je vais interroger Kirby. | I am going to be interrogating Kirby. |
Je vais interroger la nonne. | You know, I'm gonna go interview the nun. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!