évoquer
- Examples
Je vais évoquer brièvement les six jugements auxquels je viens de faire référence. | Let me briefly mention the six Trial Chamber judgements I have just referred to. |
Je vais évoquer maintenant le rapport Pagano, dont je partage l'approche et le contenu. | I will now mention the report by Mrs Pagano, with whose approach and content I am in agreement. |
Je vais évoquer certains de ces projets. | I will mention some of these projects. |
Si vous le permettez, je vais évoquer brièvement trois questions. | If I may, I would like briefly to discuss three questions. |
Je vais évoquer la situation de l'UEM. | I am going to refer to the EMU situation. |
Monsieur le Président, je vais évoquer un sujet tout à fait différent. | Mr President, I rise on a completely different matter. |
Je vais évoquer brièvement l'exemple néerlandais. | I would like to talk about the Dutch example briefly. |
Je vais évoquer un souvenir vieux de 20 ans. | I wanted to talk about something That happened 20 years ago. |
Je vais évoquer d'abord la proposition de décision-cadre concernant la lutte contre le terrorisme. | First I will talk about the proposal for a framework decision on combating terrorism. |
Enfin, je vais évoquer la manière des négociations et le délai de la réforme. | Finally, I will refer to the how and the when of the reform. |
Aujourd’hui, je vais évoquer quelques éléments à prendre en compte lorsque l’on envisage un reengineering. | Today I will discuss some things to take in account when considering a reengineering. |
Mais je vais évoquer une bécane. | I'll start talking about a machine, though. |
Je vais évoquer quelques questions qui ont été soulevées dans ce débat très intéressant. | I am going to talk about a few points that have been raised in this very interesting debate. |
Je vais évoquer à présent certaines des questions de fond qui ont trait au TNP. | I would now like to comment briefly on some of the substantive NPT-related issues. |
Enfin, pour donner un autre exemple de ces déficiences, je vais évoquer ce que l'on appelle les "mécanismes flexibles". | Lastly, another example of these shortcomings is the so-called flexible mechanisms. |
Malheureusement, nous devons encore et toujours le répéter, les problèmes que je vais évoquer n'ont pas encore trouvé de solution. | Unfortunately, time and again, we have to reiterate that the problems I will raise are not yet resolved. |
Le second rapport que je vais évoquer traite du problème des hydrocarbures, et il est très simple. | The second of the reports I am going to refer to deals with the problem of hydrocarbons, and the issue is very simple. |
Je félicite Mme van der Laan pour son rapport et je vais évoquer le Cedefop, qui a son siège à Thessalonique. | I shall use my one minute to congratulate Mrs van der Laan on her report and mention CEDEFOP, which is headquartered in Thessaloniki. |
Je vais évoquer trois points à cet égard. Premièrement, je ne vois pas de preuves suffisantes d'une réserve pour les dépassements de crédits et les retards d'exécution des projets. | Firstly, I see insufficient evidence of provision for cost over-runs and late delivery of the projects. |
Je voudrais saluer le travail tout à fait considérable qui a été effectué par les trois rapporteurs dont je vais évoquer les sujets. | I should like to commend the quite considerable amount of work that has been done by the three rapporteurs on issues which I shall discuss in a moment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!