vagabonder

Le corps se repose et l'esprit vagabonde dans des contrées lointaines.
The body rests and the mind wanders in faraway places.
Je suis peut-ętre une vagabonde, mais j'ai ma dignité.
I may be a street walker, but i've got my pride.
Je suis peut-être une vagabonde, mais j'ai ma dignité.
I may be a street walker, but I've got my pride.
Oui J'ai découvert que j'avais une âme vagabonde.
Yes I discovered I had a wandering soul.
Je suis peut-ętre une vagabonde, mais j'ai ma dignité.
I may be a street walker, but I've got my pride.
Si votre esprit vagabonde, ramenez simplement votre attention détendue à la musique.
When your mind wanders, simply bring your relaxed focus back to the music.
Mais une vie qui vagabonde dans les airs s’évapore, au lieu d’avancer.
But a life that wanders through the air evaporates rather than moving forward.
Je vais mettre un terme à ma vie solitaire et vagabonde.
I'm ending my life as a loner right now.
Pas moyen qu'on vagabonde dehors par un temps pareil.
There's no way we can wander around on a night like this.
Lorsque votre esprit vagabonde, ramenez-le au chakra du cœur et aux motifs sonores.
When your mind wanders, bring it back to your heart chakra and the sound patterns.
Nul importe combien de fois votre esprit vagabonde et pense à d’autres choses.
It doesn't matter how many times your mind goes away and thinks about other things.
Je suis aussi une simple vagabonde.
I'm just a hitcher too.
Où vas-tu, vagabonde ?
And where are you going, wanderery? .
Votre esprit vagabonde, et ce pourrait être un temps pour rêvasser et rêver de façon créative.
Your mind wanders, and this can be a time of creative reverie or daydreaming.
Ta vagabonde a filé depuis longtemps.
Your Rover girl is long gone.
Et je vagabonde dans ma barque fragile avec les âmes proscrites et maladives.
And I drift about in my fragile boat with the souls of the outlawed and the weak.
Sur la route, il tombe amoureux de Tissa, une jeune Tzigane en fuite, vagabonde et sauvage.
On the road, he falls in love with Tissa, a young, vagabond and wild Gypsy on the run.
Pour la même raison que tu ne lui as pas dit que t'as couché avec la vagabonde.
For the same reason you didn't tell her her that you slept with the Rover girl.
Je vagabonde.
I have to keep moving.
Je vagabonde.
I gotta keep moving.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay