roam

So they're free to roam around?
Ils peuvent se balader n'importe où ?
At night, the city swarms with mutant vehicles, the only cars allowed to roam the playa.
La nuit, la ville grouille de véhicules mutants, les seules voitures à pouvoir parcourir la Playa.
Back then, computer enthusiasts used to roam bulletin board systems (BBS) and discuss a variety of topics, including file sharing.
À cette époque, les passionnés d'informatique parcouraient les systèmes de babillard électronique (BBS) et discutaient de nombreux sujets, y compris le partage de fichiers.
Furthermore, 'right to roam' legislation will give the British public the freedom to enjoy and appreciate our beautiful countryside.
En outre, une nouvelle législation permettra aux citoyens britanniques d' errer en toute quiétude dans la nature et d' apprécier la beauté de nos paysages.
And I need to roam in the jungle and be free.
Et j'avais besoin de rugir dans la jungle et d'être libre.
Allow ducks and chickens to roam your garden.
Laissez des canards et des poules en liberté dans votre jardin.
I can't leave you free to roam around.
Je ne peux pas te laisser errer.
You're going to roam around campus by yourself?
Tu vas traîner seul sur le campus ?
You've had your chance to roam.
Tu as eu ta chance d'errer.
But, for a year now... I've been able to roam the city.
Mais depuis un an, je traîne en ville.
Pietermaritzburg has an excellent infrastructure network that allows you to roam the city peacefully.
Pietermaritzburg possède un excellent réseau routier vous permettant d'arpenter la ville en toute tranquilité.
Madison has an excellent infrastructure network that allows you to roam the city peacefully.
Madison possède un excellent réseau routier vous permettant d'arpenter la ville en toute tranquilité.
Burbank has an excellent infrastructure network that allows you to roam the city peacefully.
Burbank possède un excellent réseau routier vous permettant d'arpenter la ville en toute tranquilité.
This affordable scuba backpack gives the operator true freedom to roam.
Ce sac à dos de Plongée abordable donne à l’opérateur une véritable liberté d’errance.
I have to roam the streets endlessly, always sensing that someone's following me.
Je dois parcourir les rues sans arrêt, avec toujours l'impression que quelqu'un me suit.
I told you not to roam around!
Je t'avais dit de ne plus partir comme un voyou.
We used to roam the streets.
On traînait dans les rues.
Caracas has an excellent infrastructure network that allows you to roam the city peacefully.
Bucaramanga possède un excellent réseau routier vous permettant d'arpenter la ville en toute tranquilité.
Your mission is to roam the castle and defeat all of the enemies that you face.
Votre mission consiste à errer le château et vaincre tous les ennemis qui vous font face.
I like to roam around at night.
J'aime errer, la nuit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive