valoir
- Examples
Ça va valoir la peine d'attendre, je vous le promets. | It will be worth the wait, I promise. |
Si tu vas jusqu'au championnat... ça va valoir une fortune. | When you make it to the majors, that's gonna be worth a fortune. |
Ça va valoir le coup, chaque centime. | This is gonna be worth every penny. |
Ça va valoir son pesant de cacahuètes. | This is gonna be worth the price of admission. |
Ça va valoir chaque centime déboursé. | This is gonna be worth every penny. |
Il va valoir le double. | It's gonna be worth twice as much as that. |
Ça va valoir le coup. | It'll be worth it. |
Il va valoir la peine. | It is going to deserve it. |
Ça va valoir le coup. | This will be good for a laugh. |
Ça va valoir le détour. | This ought to be good. |
- [rires] - Mais ça va valoir le coup. | But it will be worth it. |
Ça va valoir le coup d'œil, c'est moi qui te le dis. | It's gonna be great! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!