se dérouler
- Examples
Voyons plutôt comment va se dérouler le vote. | Well, let us see how the votes go. |
La Paper Party va se dérouler jusqu’au mois de juillet 2018 sur les pages Facebook et Instagram des marques de Royal Talens. | The Paper Party runs until July 2018 on the Facebook and Instagram pages of the Royal Talens brands. |
Son plan va se dérouler aujourd'hui à cet événement. | His plan is happening today at that event. |
Croyez en vous, car tout va se dérouler en votre faveur. | Believe in yourselves, as all will work out in your favour. |
C'est exactement comme ça, que le vol va se dérouler. | Because that's exactly the way this robbery's gonna play out. |
Tout va se dérouler là, sous tes yeux. | It'll all be happening right in front of your eyes. |
Etes vous sûr que le coup va se dérouler dans une résidence royale ? | Are you sure the job is at a royal residence? |
Tant que la santé du bébé, tout le reste va se dérouler. | As long as the baby's healthy, everything else will work itself out. |
Celle-ci va se dérouler au niveau des échelons administratifs des districts. | The campaign will be conducted at the district level. |
Voilà comment ça va se dérouler. | Here's how this is going to work. |
Aucune idée de comment ça va se dérouler. | No idea how this may play out. |
Tout ceci va se dérouler brillamment. | Trust me, this is all gonna work out brilliantly. |
Il y a un débat dans 2 jours, et il va se dérouler à la télévision. | There's a debate in two days, and they're going to put it on television. |
C’est ce week-end que va se dérouler la Fête Nationale Française ! | This weekend we celebrate the France National Day! |
Dans ce contexte va se dérouler le sommet de Luxembourg sur les questions relatives à l'emploi. | The special Luxembourg summit on employment questions takes place against this background. |
Voilà comment va se dérouler cette émission. | Here's how we do this little tango. |
Je suis en train de voir comment va se dérouler la suite. | I'm just in the middle of making some arrangements. |
Tout va se dérouler à merveille. | Everything's gonna be all right. |
Demain le Rallye va se dérouler au Pérou qui accueillera une étape de 478 kilomètres chronométrés. | Tomorrow the rally moves into Peru where there is a timed stage of 478 kilometres. |
(EN) Monsieur le Président, le prochain sommet européen va se dérouler à un moment crucial. | Mr President, the next European Summit takes place in momentous times. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!