s'étaler

Il s'agissait d'un premier pas dans un processus qui va s'étaler sur de nombreuses années.
This was the first stage of a process which will go on for many years.
Les aides financières sont donc particulièrement bienvenues pour permettre de mener à bien ce projet inédit qui va s'étaler sur plusieurs années.
The financial assistance is therefore particularly welcome to carry out this unpublished project which will spread over several years.
Aucun secteur n'a été exclu - ni les thermomètres ni les baromètres - car il va y avoir un ensemble d'actions dont l'adoption va s'étaler sur plusieurs années.
No sector has been singled out - not thermometers, nor barometers - because there is going to be a set of actions over a number of years.
La réinsertion enfin, qui constitue la partie la plus importante de notre programme, va s'étaler, comme nous l'avons déjà dit, sur une période de 12 à 24 mois.
The final and most important stage of the programme is reintegration. As we have already stated, it will extend over a period of 12 to 24 months.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay