obliger

Et 2009 est l'année qui va obliger tous les acteurs économiques à tenter d'évaluer concrètement l'état de leur solvabilité, sachant que nombre d'actifs continuent encore à perdre de la valeur.
And 2009 is the year when all the economic players must try to assess their real level of solvency, knowing that many assets are still losing value.
Le processus actuel de mondialisation, en particulier, va obliger en permanence l'ONUDI à aider ces pays à tirer pleinement parti des possibilités qu'offre l'accès potentiel aux marchés mondiaux.
In particular, the ongoing process of globalization will pose continuing challenges for UNIDO to assist these countries to take full advantage of the opportunities offered by the potential access to global markets.
Une autre mesure du nouveau gouvernement serait la réforme de la loi d’institutions financières qui va obliger la banque à rapatrier 2 000 millions de dollars déposés aux États-Unis, en stimulant ainsi le crédit national.
Another measure to be taken is a reform of law of financial institutions that is going to force the banks to repatriate 2000 million dollars deposited in the United States, and to stimulating the national credit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
eyepatch