fournir
- Examples
Il va fournir assez d'obstacles contre vous et vos meubles. | It will provide enough barriers against you and your upholstery. |
On va fournir toutes nos données à l'ordinateur. | We'll give our computer all the information we have. |
Ensuite, créez une vidéo qui va fournir une réponse ou une solution à ce problème. | Then create a video that will provide an answer or solution to that problem. |
Le Japon va fournir des instruments de navigation d'une valeur de 2,6 millions de dollars. | Japan will provide navigational equipment worth US$ 2.6 million. |
Normalement, le serveur à distance va fournir cette information sans enregistrer la transaction. | Normally, the remote server will simply provide this information without making any record of the transaction. |
Sinma, en tant que producteur expérimenté de l'équipement en mer, va fournir aux clients un service professionnel. | Sinma, as an experienced producer of offshore equipment, will provide customers with professional service. |
MACA va fournir des services de broyage et de criblage ainsi que des opérations de chargement de train. | MACA will provide crushing and screening services as well as train loading operations. |
L'EMCF va fournir la messagerie des obligations de règlement à ses participants de compensation par l'intermédiaire de SWIFT. | EMCF to provide settlement obligation messaging to its clearing participants via SWIFT. |
Après délibération commune on détermine si EUROPOWER ou le distributeur va fournir les pièces nécessaires pour la réparation. | In consultation we decide whether EUROPOWER or the distributor supplies the spare parts necessary for the repair. |
Le jeu va fournir un pari de 1 à 20 pièces, ce qui sera considéré comme le pari minimum. | The game will provide a bet of 1 to 20 coins, which will be seen as the minimum bet. |
Le Lodge orchidée, avec ses ambiances chic et romantique, va fournir une variété de clients un service de haute qualité. | The Orchid Lodge, with its upscale and romantic surroundings, will provide a variety of guests with high quality service. |
L’unité de contrôle va fournir 115 V c.a. à la pompe 1 et le voyant de la pompe 1 sera allumé. | The control unit will supply 115 VAC to pump 1 and the pump 1 lamp will illuminate. |
Caritas va fournir des kits pour aider à reconstruire leurs maisons, garantissant que 450 familles auront un abri adéquat d’ici la fin de l’année. | Caritas will provide kits to help rebuild their homes, ensuring 450 families have adequate shelter by the end of the year. |
Important : il est souhaitable de mettre sur les murs des petites rainures, une telle astuce va fournir une meilleure pose des carreaux. | Important: it is desirable to put on the walls of small grooves, such a trick will provide a better laying of tiles. |
L'UE a appelé à un processus qui va fournir un nouveau cadre mondial, global et juridiquement contraignant, qui sera achevé en 2015. | The EU called for a process to deliver a new global, comprehensive and legally-binding framework, to be completed by 2015. |
Cependant, il est souhaitable que les parents ont la liberté de décider si oui ou non il va fournir une éducation pour leurs enfants. | However, it is considered desirable that parents have the freedom to decide whether or not it will provide education for their children. |
Tigercat va fournir d’autres informations à propos de la vitesse et de la performance de la machine lorsqu’elle sera utilisée sur le terrain. | Tigercat will be reporting more on the speed and performance of the 615C after it hits the field. |
Pour atteindre ces objectifs dans la région, l’Union européenne va fournir une aide de 4,65 milliards d’euros entre 2000 et 2006. | European Union assistance in the region in support of those objectives will amount to EUR 4.65 billion over the period 2000-2006. |
Ils représentent une surface totale de 120 m2 dont l'examen va fournir des informations sur l'environnement spatial et sur son évolution depuis la mission précédente. | Examination of their 120 square metre surface will provide information on the environment and how it has changed since the previous mission. |
Le Parlement va fournir à la Présidence espagnole un accord sur la surveillance qui peut se résumer en deux mots : plus de surveillance et plus d'Europe. | Parliament will provide the Spanish Presidency with a supervision agreement that can be summarised in two words: more supervision and more Europe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!