faciliter
- Examples
Ce règlement va faciliter la vie des citoyens. | This regulation will make life easier for citizens. |
Ça va faciliter les choses. | This is gonna make things easier. |
Pense à quel point ça va faciliter ton travail de bosser avec ces beautés. | Just think about how much easier your job is going to be with one of these little beauties. |
Cela va faciliter encore davantage le mouvement vers la mise en place d'activités industrielles de dimension mondiale en Inde. | This will further enable the move to building global scale industrial activity in India. |
L’insertion de la trieuse optique dans des positions stratégiques du procès meunier va faciliter et optimiser tout le procès de nettoyage. | The insertion of optical sorter into strategic positions of the milling process facilitates and optimizes the whole cleaning process. |
Nous avons entre-temps établi un document d’information sous la forme de questions/réponses qui va faciliter le traitement quotidien des organismes nationaux de contrôle. | In the meantime, we have established a question-and-answer-type information document that will make it easier for the national control bodies to deal with the data on a daily basis. |
Cette nouvelle façon intuitive de travailler va faciliter la progression de vos projets. | Very intuitive, this new way of working will facilitate the progress of your project. |
L'accès équitable aux nouvelles possibilités qui se présentent va faciliter la réalisation des ODD pertinents. | Equitable access to the emerging opportunities will facilitate the realization of the relevant SDGs. |
Ça va faciliter les choses. | That will make this easier. |
Ça va faciliter les choses. | That'll make it easier. |
Ça va faciliter la digestion. | Now this will help with digestion. |
Ce paquet avec l'imper va faciliter les choses. | Looks like that box with the raincoat in it might come in handy. |
- Oui. Ça va faciliter la sélection des candidats pour l'essai. | Yeah, it's gonna make screening candidates for the trial so much more efficient. |
Ça va faciliter les choses. | Oh. That'll make it easy. |
La prochaine danse va faciliter les rapprochements. | That's why this text dance is for everybody to get acquainted. Everybody! |
Quatrièmement, la multiplication des centres financiers offshore et des paradis fiscaux va faciliter le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale. | Fourthly, the increase in offshore financial centres and tax havens will facilitate money-laundering and tax evasion. |
Ça va faciliter mon travail. Maintenant, je suis sûr d'être sur la bonne voie. | It's gonna make my life a lot easier, 'cause now I'm pointed in the right direction. |
Ce sera plus léger et ça va faciliter les choses. | The less weight, the better. |
L'utilisation périodique de bicarbonate de soude va faciliter la manifestation de la thrombose, ainsi que prévenir le développement du diabète. | Periodic use of baking soda will ease the manifestation of thrombosis, as well as prevent the development of diabetes. |
Une seule balle de silicone insère un accessoire pour les plus gros qui va faciliter son emprise, son insertion et l’extraction. | A single ball of silicone inserts an accessory for larger that is going to ease its grip, its insertion and extraction. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!