déclencher

On va déclencher une guerre nucléaire ?
Would they unleash a nuclear war?
La fonction de gestion de l'événement va déclencher automatiquement des réactions du système appropriées telles que l'enregistrement, le contrôle PTZ et les avertissements, permettant aux administrateurs de prendre des mesures immédiates.
The Event Management function will automatically trigger adequate system reactions such as recording, PTZ control and notifications, allowing administrators to take immediate actions.
Cela va déclencher votre ordinateur pour se connecter à votre appareil.
That will trigger your computer to connect to your device.
Il a fabriqué un enregistrement qui va déclencher une guerre.
He created a recording that's about to start a war.
Si ça bouge même un peu, ça va déclencher la bombe.
If it moves even a little, it will detonate the bomb.
Le technicien va déclencher la machine derrière la porte blindée.
The technician will activate the machine behind the door.
Ce sont les icônes qui va déclencher certaines des fonctionnalités de jeu.
These are the icons that will trigger some of the game features.
Ce qui va déclencher l'Explosion des Grenades Jeu bonus.
This will trigger the Exploding Grenades bonus Game.
Nous n'avons aucune idée de ce que cela va déclencher.
We have no idea what will set them off.
Ce violent séisme va déclencher un séisme social et politique.
This extremely violent earthquake triggers social and political changes.
Il va déclencher la bombe aujourd'hui.
He's going to detonate the bomb today.
Cela va déclencher plusieurs jeux gratuits.
This will trigger several free games.
Si tu essaies de partir, ça va déclencher la bombe, ok ?
You try to get off it, it'll set off the bomb, okay?
On va déclencher une guerre comme cette ville n'en a jamais vu.
It sounds like we're gonna start a war unlike this city has ever seen.
Comme il pourrait exacerber les résultats des médicaments, qui va déclencher des problèmes importants.
Since It could exacerbate the results of the medicines, that will trigger substantial issues.
II va déclencher une guerre !
He's gonna start a war!
Le cordon Bonus Jeu va déclencher une fois le cordon arty compteur est plein.
The Bead Bonus game will trigger once the Bead arty meter is full.
On va déclencher une émeute !
That's why we're gonna start a prison riot!
Tu as de gros problèmes. Ça va déclencher une guerre.
You're in a lot of trouble here.
Tu as de gros problèmes. Ça va déclencher une guerre.
You're in a lot of trouble.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay