éclater
- Examples
Je ne serai pas là quand ça va éclater. | I won't be here when everything breaks loose. |
Quand l'affaire va éclater, il y aura aussi les familles et les amis. | When the story breaks, there's gonna be relatives and friends. |
La guerre va éclater entre l'Azerbaïdjan et l'Arménie à la fin de l'été ? | Will war break out between Azerbaijan and Armenia at the end of the summer? |
Chez toi, qu'est-ce qui va éclater ? | What's waiting to pop out of you, Jamieson? |
Ma tête va éclater. | My head is about to explode. Wow. |
- Exactement. Et quand l'affaire va éclater, vous serez du bon côté. | When this thing breaks, you'll be on the right side of it. |
Une guerre va éclater. | There's a war coming. |
La guerre va éclater. | There's a war coming. |
Grosse affaire va éclater. | Don't say a word to anyone. |
Elle est perturbée parce qu'elle croit que sa famille va éclater. | She's upset 'cause she thinks her family's gonna fall apart. |
Je le sens arriver comme une tempête qui va éclater. | I feel it coming on like a storm about to break. |
Tu le sais, et elle va éclater au pire moment possible. | You know it will, and it's gonna break at the worst possible time. |
Tu sais, cette jambe va éclater. | You know, that leg is going to pop. |
Je sens que mon cœur va éclater. | I feel like my heart's going to burst. |
S'il s'agit de L.H., toute l'affaire va éclater. | If it is L.H. everything will come out. |
Et tu crois que la vérité va éclater ? | And now you think it's all gonna come out at the reunion? |
À trois contre un, une révolution va éclater. | I reckon it's three to one there'll be a revolution. |
Bientôt, la nuit va éclater. | Soon, the darkness will break out. |
Pensez-vous que la guerre va éclater ? | Do you think we should go to war? |
Je crois qu'un orage va éclater. | I think this storm's coming to a head. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!