Il est usité dans plusieurs sens (généralement déterminé par le contexte).
It is used in several senses (usually determined by context).
Il est aussi couramment usité dans un sens moral.
It is also commonly used in a moral sense.
Le titre est souvent usité dans Psaumes et Esaïe.
The title is used often in Psalms and Isaiah.
Ce même terme est usité dans 1 Tim.
This same term is used in 1 Tim.
Apparemment, le terme est usité comme un titre de leadership (cfr.
The term is apparently used as a title of leadership (cf.
Ceci n’est pas le terme ordinaire usité pour la peine capitale judiciaire.
This is not the regular term used for judicial capital punishment.
Vous savez quel mot n'est plus très usité ?
You know a word that is not used very often anymore?
Il est rarement usité dans la version de Septante.
It was rarely used in the Septuagint.
Le verbe est usité dans Deut.
The verb is used in Deut.
Il est usité plus de 300 fois.
It is used over 300 times.
Dans ce contexte, il est usité dans le sens de l’encouragement et de consolation.
In this context it is used in the sense of encouragement and consolation.
Il est un peu old-fashioned et en réalité, il est peu usité.
It is a bit old-fashioned and not used very often nowadays.
Il est usité de manière exclusive jusqu’à Genèse 2 :4, où il est combiné avec YHWH.
It is used exclusively until Gen. 2:4, where it is combined with YHWH.
Il n’est pas usité dans Genèse, mais est devenu courant dans Exode, Lévitique, et Nombres.
It is not used in Genesis, but becomes common in Exodus, Leviticus, and Numbers.
Ce terme est usité 11 fois dans le Nouveau Testament, dont 9 fois dans les Lettres Pastorales.
This term is used in the NT eleven times; nine are in the Pastoral Letters.
La seule autre fois où ce terme est usité dans le Nouveau Testament c’est dans Jacques 3 :6.
The word is used only one other time in the NT, in James 3:6.
C’est surprenant qu’il soit usité dans ce contexte, qui met l’accent sur l’aspect sacerdotal du Messie.
It is surprising that it is used in this context, which emphasizes the priestly aspect of the Messiah.
Par exemple, le nom n’apparaît pas dans l’Evangile de Jean, tandis que le verbe y est souvent usité.
For example, the noun does not occur in the Gospel of John, but the verb is used often.
Par exemple, le NOM n’apparaît pas dans l’Evangile de Jean, mais le VERBE y est souvent usité.
For example, the noun does not occur in the Gospel of John, but the verb is used often.
Approved by Il s'agit d'un autre test largement usité pour savoir si une licence confère toutes les libertés nécessaires aux utilisateurs.
This is another widely-used test of whether a license permits all the necessary freedoms.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten