unworthy

He immediately assumed that he was unworthy of his vision.
Il a immédiatement pensé qu'il était indigne de sa vision.
The biggest problem is that you see yourself as unworthy.
Le plus grand problème est que tu te vois comme étant indigne.
The service place is a Top platz unworthy.
Le lieu de service est un Top platz indigne.
I think, Mr President, that that is unworthy of Parliament.
J'estime, Monsieur le Président, que cette situation est indigne du Parlement.
What you're asking is unworthy of a friend.
Ce que tu me demandes est indigne d'un ami.
This is unworthy of the European Union, Mr Orbán.
C'est indigne de l'Union européenne, Monsieur Orbán.
This is childish and unworthy of the founding fathers' European vision.
C'est puéril et indigne de la vision européenne des pères fondateurs.
Even more recently, being an actor was considered an unworthy occupation.
Jusqu'à récemment, être acteur était considéré comme une occupation indigne.
Yet think not healing is unworthy of your function here.
Or ne pense pas que la guérison soit indigne de ta fonction ici.
This is unworthy of a parliament that calls itself democratic.
Cela est indigne d'un Parlement qui se dit démocratique.
Mr Simitis, your comments were unworthy of your position.
Monsieur Simitis, votre discours était indigne de votre fonction.
You're unworthy of the loved ones you have betrayed.
Tu es indigne des êtres chers que tu as trahis.
If you admire our sons, we must say they are unworthy.
Si vous admirez nos enfants, on dit qu'ils ne valent rien.
What they can mobilize will not represent an unworthy effort.
Ce qu’ils peuvent mobiliser représentera un effort colossal.
They avert their eyes, unworthy of my sight.
Ils détournent les yeux, indignes de soutenir mon regard.
Lord, I feel so wretched and unworthy.
Seigneur, je me sens si misérable et indigne.
Those sort of remarks are unworthy of this Parliament.
Des commentaires de ce type sont indignes de ce Parlement.
I call you unworthy of the life that you've been given.
Je te considère indigne de la vie qui t'a été donnée.
This closed attitude is unworthy of this House.
Cette attitude fermée n'est pas digne de ce Parlement.
You are unworthy to be queen, my queen.
Tu n'es plus digne d'être reine, ma reine.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink