indigne

Il a immédiatement pensé qu'il était indigne de sa vision.
He immediately assumed that he was unworthy of his vision.
N'importe comment sauvage, indigne, et improbable il peut sembler.
No matter how wild, outrageous, and improbable it may seem.
Le système de pouvoir qui couvrait sa vie indigne.
The system of power that covered up his disgraceful life.
Le plus grand problème est que tu te vois comme étant indigne.
The biggest problem is that you see yourself as unworthy.
Le lieu de service est un Top platz indigne.
The service place is a Top platz unworthy.
C'est si insultant pour moi et tellement indigne de toi.
That is so insulting to me and so far beneath you.
J'estime, Monsieur le Président, que cette situation est indigne du Parlement.
I think, Mr President, that that is unworthy of Parliament.
C'est une fin bien indigne pour un homme digne !
It's a very undignified end for a very dignified man!
Ce que tu me demandes est indigne d'un ami.
What you're asking is unworthy of a friend.
C'est indigne de l'Union européenne, Monsieur Orbán.
This is unworthy of the European Union, Mr Orbán.
C'est puéril et indigne de la vision européenne des pères fondateurs.
This is childish and unworthy of the founding fathers' European vision.
Jusqu'à récemment, être acteur était considéré comme une occupation indigne.
Even more recently, being an actor was considered an unworthy occupation.
Or ne pense pas que la guérison soit indigne de ta fonction ici.
Yet think not healing is unworthy of your function here.
Cela est indigne d'un Parlement qui se dit démocratique.
This is unworthy of a parliament that calls itself democratic.
Monsieur Simitis, votre discours était indigne de votre fonction.
Mr Simitis, your comments were unworthy of your position.
Tu es indigne des êtres chers que tu as trahis.
You're unworthy of the loved ones you have betrayed.
Seigneur, je me sens si misérable et indigne.
Lord, I feel so wretched and unworthy.
Je ne sais pas, ça semble indigne de moi.
I don't know, seems kind of beneath me.
Je te considère indigne de la vie qui t'a été donnée.
I call you unworthy of the life that you've been given.
Comment pouvez-vous vous comporter d’une manière indigne ?
How can you behave in a indignified manner?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair