unthinkable
- Examples
That was completely unthinkable 50 or even 30 years ago. | C'était complètement impensable il y a 50 ou même 30 ans. |
It was unthinkable and scandalous to permit such exports. | Il était impensable et scandaleux de permettre de telles exportations. |
Modern design of the interior is unthinkable without ceiling lighting. | Le design moderne de l'intérieur est impensable sans éclairage de plafond. |
Indeed, it is unthinkable that your son does not know Spider-man. | En effet, il est impensable que votre fils ne connaisse pas Spider-man. |
What would happen if this unthinkable scenario became reality? | Que se passerait-il si ce scénario impensable devenait réalité ? |
Under these conditions, you will agree that marriage is unthinkable. | Dans ces conditions, tu conviendras que ce mariage est inenvisageable. |
Despite its shortcomings, it would have been unthinkable to vote 'no'. | Malgré ses lacunes, il eût été impensable de voter "non". |
It is worrying because losing so many vital files is unthinkable. | C’est inquiétant car perdre autant de fichiers vitaux est impensable. |
It is a source of knowledge and relationships that were once unthinkable. | C'est une source de connaissances et de relations naguère impensables. |
That would have been unthinkable just five years ago. | Cela aurait été inimaginable il y a encore cinq ans. |
The unthinkable has happened: the Covenant has found Earth. | L'impensable s'est produit : les Covenants ont trouvé la Terre. |
After enjoying that for a few minutes, the unthinkable happened. | Après avoir enduré ça durant quelques minutes, l'incroyable est arrivé. |
In modern society life without electricity is unthinkable. | Dans nos sociétés modernes, la vie sans électricité est impensable. |
Naturally, the hallway is unthinkable without a mirror. | Bien entendu, le hall d'entrée est inconcevable sans un miroir. |
It is a source of knowledge and relationships that were once unthinkable. | C’est une source de connaissances et de relations naguère impensables. |
Warfare between the nations of Europe is unthinkable. | Une guerre entre les nations d’Europe est impensable. |
That would have been unthinkable during the Cold War. | Cela aurait été impensable au cours de la guerre froide. |
Six months ago, this would have been absolutely unthinkable. | Il y a six mois, c' était absolument impensable. |
A European company without participation in some form is unthinkable. | Une entreprise européenne sans aucune forme de participation serait impensable. |
It is unthinkable that we can even allow it. | Il n'est pas pensable que nous puissions autoriser cela. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!