unskilled
- Examples
Salaries and employability will vary between skilled and unskilled workforce. | Les salaires et l’employabilité varieront entre employés qualifiés et non qualifiés. |
They have the right to work in all professions, skilled or unskilled. | Ils ont le droit de travailler dans toutes les professions, qualifiées ou non-qualifiées. |
And the unskilled working conditions were harsh. | Et les conditions de travail des non-qualifiés étaient dures. |
In this regard, he paid special attention to unskilled migrant workers. | À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés. |
This is the key preference of skilled and also unskilled body builders. | Ceci est la préférence primaire de bodybuilders compétents et aussi non qualifiés. |
The prevalence of unskilled and underqualified labour also influences the present situation. | La prédominance de l’emploi précaire et sous-qualifié influence également la situation actuelle. |
Expert photo editing can be achieved by unskilled users in minutes. | Des retouches de qualité professionelles peuvent être réalisées en quelques minutes. |
This is the key inclination of seasoned and unskilled body builders. | Ceci est la préférence primaire de constructeurs de corps compétents et non qualifiés. |
More of the unskilled factory work is being done in low-wage countries. | Plus du travail d'usine non qualifié est fait dans les pays à bas salaires. |
This is the key inclination of experienced as well as unskilled bodybuilders. | Ceci est le choix principal des culturistes chevronnés et non qualifiés. |
Expert photo editing can be achieved by unskilled users in minutes. | Une retouche photo experte peut être réalisée par des utilisateurs non qualifiés en quelques minutes. |
We have a huge over-supply in our unskilled labour market. | Nous sommes en sureffectif sur notre marché du travail pour les travailleurs non qualifiés. |
This is the main inclination of experienced and also unskilled body builders. | Ceci est l’inclinaison du clavier de l’expérience ainsi que les culturistes non qualifiés. |
Unemployment is largely a problem of young unskilled and inexperienced labor force. | Le chômage affecte principalement les jeunes travailleurs sans qualification ni expérience. |
Migration of unskilled workers from South to North might thus prove mutually advantageous. | Les migrations de travailleurs non qualifiés du Sud vers le Nord pourraient donc se révéler mutuellement avantageuses. |
The vast majority of unskilled workers in England, France and Germany could not vote. | La grande majorité des ouvriers non-qualifiés en Angleterre, en France et en Allemagne ne pouvaient pas voter. |
This is the primary inclination of experienced as well as unskilled body builders. | Ceci est la clé de choix des bodybuilders expérimentés et aussi non qualifiés. |
As regards qualifications, women mainly work in semi-skilled or unskilled jobs. | En ce qui concerne les qualifications, la plupart des femmes occupent des emplois semi-qualifiés ou non qualifiés. |
The workplace is expected to provide work that can be easily performed by unskilled persons. | L'employeur est censé fournir un travail qui puisse être facilement exécuté par des personnes non qualifiées. |
Identifying resources primarily targeted at the unemployed and unskilled. | Dégager les moyens, en les ciblant en priorité sur les chômeurs et les non qualifiés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!