unscathed
- Examples
My daughter survived six months of colic unscathed. | Ma fille a survécu pendant six mois d'indemne colique. |
No generation of this powerful family has remained unscathed. | Aucune génération de cette puissante famille ne s’en est sortie indemne. |
It is extremely rare to leave unscathed an experiment of this type. | Il est extrêmement rare de sortir indemne d'une expérience de ce type. |
Among other things, ground rent did not come out unscathed. | Entre autres choses, la rente foncière n'en est pas sortie intacte. |
The city is taken, and I stand unscathed. | La ville est prise, et je suis indemne. |
The general hospital right next door emerged largely unscathed. | L'hôpital général juste à côté s'en est tiré quasiment sans dégâts. |
The fund industry has not escaped unscathed from the financial crisis. | Le secteur des fonds d'investissement n'a pas été épargné par la crise financière. |
Who has resisted him and come out unscathed? | Qui lui a déjà résisté sans subir de dommage ? |
Who has resisted him and come out unscathed? | Qui pourrait le braver et s’en sortir indemne ? |
Nobody does this kind of travel unscathed. | Nul ne peut effectuer ce genre de voyage et en sortir indemne. |
Opposition to the bailout was resonating with voters even if Keith Ellison remained relatively unscathed. | L'opposition au renflouement résonnait avec des électeurs même si Keith Ellison est resté relativement indemne. |
However, Vienna has not always escaped unscathed. | La ville de Vienne, néanmoins, n'en est pas toujours sortie indemne. |
While my first organism abolished relatively unscathed, there was already a drama on the other. | Alors que mon premier organisme aboli relativement indemne, il y avait déjà un drame de l’autre. |
Which by the way, you walked away from unscathed. | Dont d'ailleurs, par la même occasion, tu es ressorti sain et sauf. |
Nearly new, recently updated in unscathed condition reflecting meticulous care from owner. | Près de neuf, récemment mis à jour dans un état intact reflétant un soin méticuleux du propriétaire. |
When I said that I could just will myself into coming out of these trials unscathed. | Quand j'ai dit que je sortirais de ces épreuves indemne. |
Looks like you made it out unscathed. | Vous vous en êtes sortis indemnes. |
Hardly any country emerged unscathed. | Presque aucun pays n’a été épargné. |
Johnny and Ponyboy rush to rescue the children; Ponyboy escapes relatively unscathed, but Johnny is badly injured. | Johnny et Ponyboy se précipitent pour sauver les enfants ; Ponyboy s'échappe relativement indemne, mais Johnny est gravement blessé. |
Fram had emerged virtually unscathed from Nansen's expedition after nearly three years in the polar ice. | Le Fram était ainsi sorti quasiment intact de son expédition de trois ans dans les glaces polaires. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!