unreliability

Well, your father is very reliable in his unreliability.
Ton père est fiable dans son manque de fiabilité.
Current trends exacerbated unpredictability and unreliability of resources.
Les tendances actuelles aggravent l'imprévisibilité et le manque de fiabilité des ressources.
The job is generally associated with low wages and unreliability.
Cette profession est généralement associée à un faible salaire et à l’instabilité.
Unscrupulous parties could try to invalidate their electronic signatures on grounds of unreliability.
Les parties sans scrupules pourraient chercher à annuler leurs signatures électroniques en invoquant un manque de fiabilité.
Trials were discontinued due to the unreliability of the transmission and the lack of spare parts.
Les essais ont été interrompus à cause d'un dysfonctionnement de la transmission et d'un manque de pièces disponibles.
Therefore, in UDP-based applications, developers often implement functions that compensate the unreliability of this protocol.
Par conséquent, dans les applications basées sur UDP, les développeurs implémentent souvent des fonctions qui compensent le manque de fiabilité de ce protocole.
It should result, over time, in reductions in plant unreliability and increased output.
À terme, il devrait en résulter une réduction du manque de fiabilité des centrales et une augmentation de la production.
Even from the first days of the new legislative term, the unreliability of their programme commitments could be seen.
Même les premiers jours du nouveau cycle législatif, l’absence de fiabilité des engagements de leur programme était apparente.
In initial days of SSD, there were rumors of unreliability of data storage and other minute misconceptions.
Au début du SSD, il y avait des rumeurs de manque de fiabilité du stockage des données et d’autres idées fausses.
You probably noticed the unreliability of a 10-day weather forecast and predicting several months is clearly more difficult.
Vous avez probablement remarqué le manque de fiabilité d'une prévision météo de 10 jours et la prévision de plusieurs mois est clairement plus difficile.
With respect to morbidity, reliable indicators are difficult to construct due to the inherent unreliability of the data.
S’agissant de la morbidité, il est difficile d’élaborer des indicateurs fiables à cause du manque de fiabilité des données elles-mêmes.
Artec will not be liable for the unreliability or inaccuracy of any information obtained through those Reference Sites.
Artec ne pourra être tenu responsable du manque de fiabilité ou de l'inexactitude des informations obtenues par l'intermédiaire de ces Sites de référence.
In our debates on fisheries, we have frequently come up against the uncertainty and the unreliability of scientific data.
À plusieurs occasions, dans les débats sur la pêche, nous avons été confrontés à l'incertitude et à la fiabilité des données scientifiques.
It helps us to see the basic characteristics of impermanence, unreliability, and lack of independent existence that all things share.
Il nous aide à remarquer les caractéristiques de base – instabilité, manque de fiabilité et absence d’existence indépendante – partagées par toutes choses.
I often see users complain of delays in project teams to deliver a new version and the unreliability of forecasts schedule.
Je vois souvent des utilisateurs se plaindre des retards pris par les équipes de projet pour délivrer une nouvelle version et du manque de fiabilité des prévisions de planning.
Most hotels and businesses require their own gasoline or diesel electric power generators because of the unreliability of the government power system.
La plupart des hôtels et des entreprises doivent avoir leur propre générateur à diesel ou à essence, car le réseau électrique public n’est pas assez fiable.
ICC award No. 8740, October 1996, Unilex (seller bore risk that buyer's buffers were insufficient in light of the unreliability of suppliers).
CCI, Sentence n° 8740, octobre 1996, Unilex (le vendeur assume le risque de l'insuffisance des réserves de l'acheteur vu le manque de fiabilité de ses fournisseurs).
The decline in social spending and the unreliability of official statistics have had serious implications for the planning and implementation of UNICEF-supported programmes.
Le recul des dépenses publiques et le manque de fiabilité des statistiques officielles ont considérablement gêné la planification et la mise en oeuvre des programmes financés par l'UNICEF.
The current state of technology still does not permit its use because of vision and sound synchronization difficulties and unreliability of service.
La téléinterprétation n'est pas encore utilisable du fait de problèmes de synchronisation de l'audio et du visuel et du manque de fiabilité du service assuré.
Furthermore, scarcity, unreliability and inconsistency in the data-reporting systems make it very difficult for formulating policies and strategies regarding FDI.
De plus, il est très difficile d'élaborer des politiques et des stratégies en matière d'investissement étranger direct car les systèmes de communication de données sont rares, aléatoires et imprévisibles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten