unregulated
- Examples
Other areas of the accounting profession remain open and unregulated. | D'autres domaines de la profession comptable demeurent ouverts et non réglementés. |
The list includes regulated and unregulated entities from different countries. | Cette liste inclut des entités régulées et non régulées de différents pays. |
Without CITES, international trade in wildlife would be unregulated. | Sans la CITES, le commerce international des espèces sauvages serait non réglementé. |
He said that unregulated meat was imported into the EU. | Il a dit que de la viande non réglementée était importée dans l'UE. |
It is not an unregulated landmass like the Antarctic. | Il n'est pas constitué de terres émergées non réglementées comme l'Antarctique. |
Currently the production of most e-cigarettes goes unregulated. | Actuellement, la production de la plupart des e-cigarettes n'est pas réglementée. |
Visits of priests and lawyers are almost unregulated. | Les visites de prêtres et d'avocats se font pratiquement sans restrictions. |
By definition, the informal sector was unregulated. | Par définition, le secteur informel est hors règlementation. |
Therefore, the unregulated domestic prices could not be used. | Par conséquent, les prix intérieurs non réglementés n’ont pas pu être utilisés. |
All other medical devices are unregulated. | Tous les autres dispositifs médicaux ne sont pas réglementés. |
In many tropical countries, domestic timber markets are informal and unregulated. | Dans de nombreux pays tropicaux, les marchés nationaux du bois sont informels et non réglementés. |
The poor are the ones most affected by unregulated land markets. | Les pauvres sont les plus touchés par la non-réglementation des marchés fonciers. |
We are talking about illegal, unregulated, undeclared fishing. | On parle de pêche illégale, non réglementée, non déclarée. |
This industry is, in practice, unregulated. | Cette industrie est, en pratique, non régulée. |
Indeed, you must not think that the Internet is completely unregulated. | Il ne faut en effet pas penser que l’Internet est sans contrôles. |
However, the private sector is unregulated. | Cependant, le secteur privé n'est pas réglementé. |
Community system against illegal, unreported and unregulated fishing (debate) | Système communautaire contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) (débat) |
Community system against illegal, unreported and unregulated fishing ( | Système communautaire contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) ( |
Vessels engaged in illegal, unreported and unregulated fisheries | Navires engagés dans des activités de pêche illicite, non déclarée et non réglementée |
It is not true to say that we are simply leaving it unregulated. | Ce n'est pas que nous laissons cela simplement sans réglementation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!