unleash
- Examples
AKVIS Pastel is a powerful tool to unleash your creativity. | AKVIS Pastel est un outil puissant pour libérer votre créativité. |
Use Movescount to unleash the power of your Suunto watch. | Utilisez Movescount pour libérer la puissance de votre montre Suunto. |
Here is space for you to unleash your creative idea. | Voici l'espace pour vous de libérer votre idée créative . |
AKVIS Pastel is a powerful tool to unleash your creativity! | AKVIS Pastel constitue un puissant outil pour stimuler votre créativité ! |
Here is space for you to unleash your creative idea. | Ici l'espace est pour vous de libérer votre idée créative . |
Do you protect or unleash the power of the atom? | Allez-vous protéger ou libérer la puissance de l'atome ? |
Do you protect or unleash the power of the atom? | Souhaitez-vous protéger ou libérer la puissance de l'atome ? |
And we need to unleash the potential of women. | Et il nous faut libérer le potentiel des femmes. |
The time has come to unleash your inner barbarian. | Le temps est venu de libérer votre barbare intérieure. |
Every month we will unleash 3 to 5 fashion shows. | Chaque mois, nous allons lancer 3 à 5 défilés de mode. |
Arm them with data, unlock their curiosity and unleash their creativity. | Fournissez-leur des données, suscitez leur curiosité et libérez leur créativité. |
It is time to unleash their full potential. | Il est temps de libérer leur plein potentiel. |
Entertain the audience and unleash special attacks to defeat your opponent. | Divertissez le public et lancez des attaques spéciales pour vaincre votre adversaire. |
I'll try to unleash the power of the matrix. | Je vais essayer de libérer la puissance de la Matrice. |
You have the power, but are you ready to unleash it? | Vous avez le pouvoir, mais êtes-vous prêt à le lâcher ? |
This is where you unleash the beast, all right? | C'est là que vous libérez la bête, pas vrai ? |
I'll try to unleash the power of the Matrix. | Je vais essayer de libérer la puissance de la Matrice. |
I won't let you unleash them into this world. | Je ne te laisserai pas les relâcher dans ce monde. |
Will you protect or unleash the power of the atom? | Protégerez-vous ou libérerez-vous le pouvoir de l’atome ? |
Otherwise we unleash the kinship on the rest of the world. | Autrement on relâche la Parenté sur le reste du monde. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!