unkempt
- Examples
There's nothing more unsettling than an unkempt nurse. | Il n'y a rien de plus perturbant qu'une infirmière débraillée. |
Unfortunately, it's a bit neglected, unkempt and too full. | Malheureusement, l'appartement est quelque peu négligé, mal entretenu et trop encombré. |
Salman went to see Abu Darda' and found his wife looking unkempt. | Salman est allé voir Abu Darda et trouva sa femme à la recherche négligée. |
The one in the middle showed me with a shaggy beard and unkempt hair. | Celui au milieu m'a montré avec une barbe hirsute et les cheveux hirsutes. |
I'm ashamed that the grounds are so unkempt. | J'ai honte de voir ce parc aussi négligé. |
Could it be that my clothes were unkempt somehow? | Se pourrait-il que mes vêtements soient en désordre d’une manière ou d’une autre ? |
The pale, unkempt prisoners started to show a hint of happiness on their faces. | Les prisonniers, pâles et négligés, laissaient apparaître un soupçon de bonheur sur leur visage. |
Yes, because it seemed unkempt. | Oui, parce qu'ils avaient l'air négligé. |
Banish knots and say goodbye to unkempt tresses, with our collection of must-have hair brushes. | Bannissez les nœuds et dites au revoir aux mèches négligées grâce à notre collection de brosses à cheveux indispensables. |
Yes, because it seemed unkempt. | Ils semblaient en bataille. |
With unkempt hair and a long beard, he dressed poorly and was confused with the street people. | Les cheveux en bataille et la barbe longue, il s’habillait pauvrement et se confondait avec les gens, dans la rue. |
In a few weeks I realized that Pearl, an unkempt little thing, was on the point of becoming a beauty. | En quelques semaines, j'ai réalisé que Perle, cette petite chose si laide s'était transformée en une beauté. |
Everyone has seen a street person, unkempt, probably ill-fed, standing outside of an office building muttering to himself or shouting. | Tout le monde a vu quelqu'un qui vit dans la rue, assez sale, probablement mal nourri, debout devant un bâtiment murmurant à lui-même ou criant. |
Through those fantastic rooms he wandered, growing dirtier and dirtier, and more and more unkempt - with one exception. | Grâce à ces fantastiques salles dont il a erré, de plus en plus sale et sale, et de plus en plus unkempt - à une exception près. |
Before and after photos will drive home the fact that you are able to make even the most unkempt yard look like a Better Homes and Garden photo. | Des photos avant/après prouveront que vous êtes capable de faire des miracles, même sur les jardins les plus mal tenus. |
I am surprised you felt the place was unkempt and neglected, my previous guests have always appreciated all the furniture and things that are provided in the apartment. | Je suis étonnée d'apprendre que vous avez trouvé l'appartement mal entretenu et négligé. Les précédents locataires ont toujours été satisfaits des meubles et autres commodités fournies dans l'appartement. |
Realize that there is beauty in the labourer who returns home grimy and unkempt, but with the joy of having earned food for his family. | Il est mieux que vous sachiez découvrir qu’il y a de la beauté chez le travailleur qui rentre chez lui sale et décoiffé, mais avec la joie d’avoir gagné le pain pour ses enfants. |
From A4 - exit Weimar (49), B 85 Ri Bad Berka, immediately turn in Legefeld the industrial area, sauna bath is ausgeschildert.Nicht follow the SP icon that leads to the unkempt SP under the power lines near the motorway! | De format A4 - sortie ausgeschildert.Nicht suivre l´icône SP qui mène à la SP hirsute sous les lignes électriques à proximité de l´autoroute ! |
The untrimmed hedge gave the garden an unkempt appearance. | La haie non taillée donnait au jardin un aspect négligé. |
Erica's friends were somewhat surprised to look at her unkempt appearance. | Les amis d’Erica furent quelque peu surpris en voyant son apparence négligée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!