unjust
- Examples
A war against Iraq would be unjust and totally unnecessary. | Une guerre contre l'Iraq serait injuste et totalement inutile. |
Yet even in a democratic regime, laws can be unjust. | Mais, même dans un régime démocratique, les lois peuvent être injustes. |
One that perpetuates an unjust narrative and promotes harmful stereotypes. | Celui qui perpétue un récit injuste et promeut des stéréotypes nuisibles. |
It is very unjust because we are short of sheep. | C'est très injuste, parce que nous manquons de moutons. |
Second, the Lord reserves the unjust unto the day of judgment. | Deuxièmement, le Seigneur réserve l'injuste pour le jour du jugement. |
You can be Tony Blair, who who justifies his unjust wars. | Vous pouvez être Tony Blair qui justifie les guerres injustes. |
Any law that degrades human personality is unjust. | Toute loi qui dégrade la personnalité humaine est injuste. |
The correlation thereby suggested did not exist and was unjust. | La corrélation ainsi suggérée n'existe pas et est injuste. |
Such positions are not only unjust but also ill-judged. | De telles positions sont non seulement injustes, mais également malavisées. |
The unjust blockade against our people must cease. | Le blocus injuste contre notre peuple doit cesser. |
They are contributing to the perpetuation of a profoundly unjust status quo. | Ils contribuent à la perpétuation d’un statut quo profondément injuste. |
Many young lovers thought this law was unjust! | Beaucoup de jeunes amants pensaient que cette loi était injuste ! |
But opposing this directive without criticizing its unjust motivation is insufficient. | Mais s'opposer à cette directive sans critiquer sa motivation injuste est insuffisant. |
Conversely, one has a moral responsibility to disobey unjust laws. | Inversement, chacun est moralement tenu de désobéir aux lois injustes. |
This omission is not always unjust, but it can be. | Cette omission n'est pas toujours injuste, mais il arrive qu'elle le soit. |
That is why he must resist unjust human laws. | C’est pourquoi elle doit résister aux lois humaines injustes. |
The real reason behind their unjust imprisonment was hidden. | La véritable raison de leur emprisonnement injuste était dissimulée. |
Conversely, one has a moral responsibility to disobey unjust laws. | A l'inverse, on a une responsabilité morale de désobéir aux lois injustes. |
That is unfair and unjust, and it must be rectified. | Cette situation est inéquitable et injuste et doit être corrigée. |
This course of action is dangerous, profoundly unjust, and must be reversed. | Ce plan d'action est dangereux, profondément injuste et doit être inversé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!