unhook
- Examples
You unhook the old battery and install the new one. | Vous décrochez la vieille batterie et installez la nouvelle. |
You pull, I unhook, but not too far. | Tu tires, je débranche, mais pas trop fort. |
Why not unhook the drip too? | Pourquoi ne pas débrancher le goutte-à-goutte ? |
I can't unhook the load. | Je ne peux pas décrocher la cargaison. |
It is necessary to unhook cautiously a triton and to release in water. | Il faut prudemment retirer le triton du crochet et livrer à l'eau. |
Now would you unhook this already, please? | Laissez-moi partir, s'il vous plaît. |
You don't unhook anything to get to a nose and no man has ever tried to look up a woman's nostrils. | On ne dégrafe rien pour atteindre le nez et nul homme ne plonge dans les narines d'une femme. |
I have left the top half of the hoop free of tatting to make it easier to unhook the top. | J'ai laissé le dessus de la moitié de la créole libre de la frivolité pour le rendre plus facile à décrocher le haut. |
But rub a smudge on the slats themselves are notrecommended, it is better to unhook them from the weights, twisted together into rolls and place in a liquid with a soapy solution. | Mais frotter une tache sur les lamelles elles-mêmes ne sont pasrecommandé, il est préférable de les décrocher des poids, torsadés ensemble en rouleaux et les placer dans un liquide avec une solution savonneuse. |
If we unhook the incarnation of the word by humanity which has suffered (is suffering now) and loved (is loving now) while waiting for words to call our own pain-love, we lose almost all of the historical and salvific meaning of biblical revelation. | Si nous détachons l’événement de l’incarnation de la parole de l’humanité souffrante et aimante, et qui cherche des paroles pour exprimer sa souffrance-amour, nous perdons quasiment tout le sens historique et salvifique de la révélation biblique. |
Can you unhook the cable blocking the entrance? | Peux-tu décrocher le câble qui bloque l'entrée ? |
You have to unhook the clasp first in order to open the box. | Tu dois d'abord décrocher le fermoir pour pouvoir ouvrir la boîte. |
Unhook the cover at position -A- and let it roll up. | Décrochez le couvre-coffre en position -A- et laissez-le s enrouler. |
Why don't you turn around and unhook that thing? | Et si tu te retournais et dégrafais ce truc ? |
So unstrap, unhook, get out of your brother's clothes. | Alors dessangle, enlève la bride et enléve les habits de ton frére. |
So unstrap, unhook, get out of your brother's clothes. | Alors dessangle, enléve la bride et enléve les habits de ton frére. |
I don't know how to unhook them. | Je ne sais pas les détacher. |
You can't unhook them. | Vous ne pouvez plus les décrocher. |
If you don't plan to photograph the fish, unhook it while it is in the net or the water. | Si vous ne projetez pas à la photographie les poissons, décrochez-la tandis qu'elle est dans le filet ou l'eau. |
Using our new awareness to see things differently and to do things differently, we can continue to unhook ourselves from the places where we have become snagged in duality and illusion. | En utilisant notre nouvelle conscience pour voir et faire les choses différemment, nous pouvons continuer à quitter ces endroits où nous étions retenus dans la dualité et l'illusion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!