unharmed
- Examples
His task is to get out of the tunnel unharmed. | Sa tâche est de sortir du tunnel sains et saufs. |
This enables the healthy cells to be left unharmed. | Ceci permet aux cellules saines d'être laissées indemnes. |
The soldiers must be released immediately, and unharmed. | Les soldats doivent être immédiatement libérés, sains et saufs. |
That's why I'd prefer to see everyone walk out of here unharmed. | C'est pourquoi je préfererais voir tout le monde sortir indemne. |
After that, you will be returned to the Embassy unharmed. | Après ça, vous pourrez retourner à l'ambassade sans aucun mal. |
Tell the truth, and you will pass unharmed. | Dites la vérité, et vous le traverserez sain et sauf. |
If there's anybody in there with you, send them out unharmed. | S'il y a quelqu'un avec toi, fais-le sortir indemne ! |
He watched a man walk out of the dark unharmed. | Il a vu un homme marcher à travers l'obscurité sain et sauf. |
Now, as you can see, Miss Stackhouse is unharmed. | Comme vous le voyez, Mlle Stackhouse n'est pas blessée. |
He and co-driver Renaud Jamoul were unharmed. | Son copilote Renaud Jamoul et lui étaient indemnes après l'accident. |
The latter were freed unharmed on 28 December. | Ces personnes ont été libérées indemnes le 28 décembre. |
In every single case, the children were left unharmed at the scene. | Dans chaque cas, les enfants ont été laissés indemnes sur les lieux. |
All the hostages were released unharmed. | Tous les otages ont été relâchés sains et saufs. |
The sisters of the community lost everything, but they themselves were unharmed. | Les sœurs de la communauté ont tout perdu mais elles sont sauves. |
Damage done to Spectre is reflected on her enemies, leaving her unharmed. | Les dégâts infligés à Spectre sont renvoyés sur ses ennemis, la laissant indemne. |
The activist and his family were unharmed and have since fled their home. | L'activiste et sa famille n'étaient pas armés et ont fui leur domicile. |
When the villagers returned, they saw that the old woman was unharmed! | Quand les villageois sont revenus, ils ont vu que la vieille femme était indemne ! |
Captain Vane gave me his word I'd be unharmed here. | Captain Vane m'a donné sa parole qu'il ne m'arriverait aucun mal ici. |
I'm glad to see you're unharmed. | Je suis content de voir que vous n'êtes pas blessée. |
The other three members of the community remained unharmed. | Les trois autres composants de la communauté n’ont pas été blessés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!