unforeseen
- Examples
Which lesson could be drawn from this unforeseen rescue? | Quelle leçon pouvait être tirée de ce sauvetage imprévu ? |
Additional accommodation charges due to unforeseen delays in the journey. | Supplémentaires frais d'hébergement en raison de retards imprévus dans le voyage. |
Our brain adapts in an instant to deal with unforeseen situations. | Notre cerveau s'adapte en un instant à des situations imprévues. |
The scent might have an unforeseen but not unwelcome effect. | La senteur peut avoir un effet imprévisible, mais non indésirable. |
The flexibility instrument is meant to cover unforeseen expenditure. | L'instrument de flexibilité est fait pour couvrir des dépenses imprévues. |
Their final image is an unforeseen and unexpected. | Leur image finale est un événement imprévu et inattendu. |
Well, due to unforeseen circumstances with my boyfriend, Topher — | À cause de circonstances imprévues avec mon petit ami, Topher... |
Theirs is an expectation which receives a totally unforeseen answer. | C’est une attente qui reçoit une réponse complètement imprévue. |
Is there any way to handle temporary or unforeseen expenses? | Est-il possible de gérer les dépenses temporaires ou imprévues ? |
The police comes and you are a witness in an unforeseen event. | La police vient et vous êtes un témoin dans un événement imprévu. |
This can occur due to various unforeseen reasons as mentioned below. | Cela peut se produire en raison de diverses raisons imprévues, comme mentionné ci-dessous. |
A lubricant that can lead anywhere if an unforeseen event arises. | Un lubrifiant qui peut conduire n'importe où, si un événement imprévu surgit. |
How does the Commission intend to pay for unforeseen expenditure? | Comment la Commission paiera-t-elle des dépenses imprévues ? |
Non-false resurrections are always a gift, and therefore unforeseen. | Les résurrections véritables sont toujours un don et, par conséquent, imprévues. |
Not everyone knows what to do in such unforeseen situations. | Tout le monde ne sait pas quoi faire dans de telles situations imprévues. |
In the case of unforeseen difficulties, let's talk about it! | En cas de difficultés imprévues, parlons-en ! |
But what if something unforeseen were to occur? | Mais que faire si quelque chose d'imprévu devait se produire ? |
Suddenly, however, swift and unforeseen reverses fatally overtook him. | Soudainement cependant, des revers rapides et imprévisibles le frappèrent mortellement. |
Finally, the delay will necessitate unforeseen budget adjustments. | Enfin, le retard accumulé exigera des ajustements budgétaires non prévus. |
Such imbalance will create serious and unforeseen budgetary constraints for Brazil. | Un tel déséquilibre créera de graves restrictions budgétaires imprévues pour le Brésil. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!