undernourishment
- Examples
FAO defines hunger as being synonymous with chronic undernourishment. | La FAO définit la faim comme synonyme de sous-alimentation chronique. |
Chronic undernourishment persists in many countries around the world. | La sous-alimentation chronique subsiste dans de nombreux pays à travers le monde. |
One in nine people in the world suffers from undernourishment. | Dans le monde, une personne sur neuf souffre de sous-nutrition. |
Prevalence of undernourishment (3-year average) | Prévalence de la sous-alimentation (moyenne sur 3 ans) |
Why does FAO monitor undernourishment only in countries from the developing regions? | Pourquoi la FAO surveille-t-elle la sous-alimentation uniquement dans les pays des régions en développement ? |
Global distribution of undernourishment. | Répartition mondiale de la sous-alimentation. |
The methodology for estimating undernourishment has not changed from that used last year. | La méthodologie utilisée pour estimer la sous-alimentation n'a pas changé par rapport à l'année dernière. |
Hunger or undernourishment refer to an insufficient supply or, at worst, a complete lack of calories. | La faim ou la sous-alimentation désignent l'insuffisance ou, au pire, l'absence de calories. |
During pregnancy and post-pregnancy an unbalanced diet will cause undernourishment for you before it affects your baby. | Durant la grossesse et l’après-grossesse, une alimentation déséquilibrée entrainera votre sous-alimentation avant d’affecter votre bébé. |
If this distortion is corrected, the extent of undernourishment may prove even larger. | Si cette distorsion est corrigée, il est possible que le nombre des personnes mal nourries soit encore plus grand. |
The prevalence of undernourishment in Ethiopia has decreased from 74.8% in 1990-92, to 35% in 2012-14. | La prévalence de la sous-alimentation en Éthiopie a reculé, de 74,8 % en 1990-92 à 35 % en 2012-14. |
The prevalence of undernourishment in Kiribati has decreased from 7.5% in 1990-92, to 3.5% in 2012-14. | À Kiribati, la prévalence de la sous-alimentation a reculé de 7,5 % en 1990-92 à 3,5 % en 2012-14. |
The estimates of undernourishment for 2014-16 are based on projected data for the dietary energy consumption (DEC). | Les estimations de la sous-alimentation pour 2014-16 sont fondées sur des données prévisionnelles relatives à l’apport énergétique alimentaire. |
An additional 41 million people in the Asia-Pacific region were pushed into undernourishment in 2007. | En 2007, 41 millions de personnes de plus ont été victimes de malnutrition dans la région. |
The prevalence of undernourishment in Mauritius has decreased from 8.1% in 1990-92, to 4.98% in 2012-14. | La prévalence de la sous-alimentation sur l'Ile Maurice a reculé de 8,1 % en 1990-92 à 4,98 % en 2012-14. |
Other indicators are also needed to provide a more holistic assessment of undernourishment and food security. | On a également besoin d’autres indicateurs pour pouvoir évaluer de façon plus complète la sous-alimentation et la sécurité alimentaire. |
This would allow the prevalence of undernourishment to be estimated by counting the number of people classified as undernourished. | Cela permettrait d’estimer la prévalence de la sous-alimentation en comptant le nombre de personnes considérées comme sous-alimentées. |
A distinction should be drawn between two concepts: hunger or undernourishment on the one hand, and malnutrition on the other. | Il faut distinguer entre deux notions : la faim ou la sous-alimentation d'une part, la malnutrition de l'autre. |
As in the previous editions of SOFI, the methodology for estimating undernourishment is presented in Annex 2 of the report. | Comme dans les éditions précédentes du SOFI, la méthodologie pour estimer la sous-alimentation est présentée à l'annexe 2 du rapport. |
The representative of FAO emphasized the relationship between undernourishment, poverty, the right to food and the right to development. | Le représentant de la FAO a mis en relief les liens entre malnutrition, pauvreté, droit à l'alimentation et droit au développement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!