underestimate

Don't underestimate the importance of this part of your plan.
Ne sous-estimez pas l'importance de cette partie de votre plan.
Never underestimate the power of hRobert A. Heinlein uman stupidity.
Ne jamais sous-estimer la puissance de hRobert A. Heinlein uman bêtise.
We cannot underestimate the negative impact of this situation.
Nous ne pouvons pas sous-estimer l'impact négatif de cette situation.
The power of the printed image is hard to underestimate.
La puissance de l'image imprimée est difficile à sous-estimer.
Don't underestimate the importance of this part of your plan.
Ne sous-estimez pas l'importance de cette section de votre plan.
Don't underestimate the importance of this part of your plan.
Ne sous-estimez pas l’importance de cette section de votre plan.
We do not underestimate the complexity of our task.
Nous ne sous-estimons pas la complexité de notre tâche.
We should not underestimate the importance of this particular development.
Il ne faudrait pas sous-estimer l'importance de cette évolution particulière.
We should not underestimate the seriousness of the situation.
Nous ne devons pas sous-estimer la gravité de la situation.
But, Mr. Finch, I think you underestimate your son.
Mais, M. Finch, je pense que vous sous-estimez votre fils.
But, Mr. Finch, I think you underestimate your son.
Mais M. Finch, je crois que vous sous-estimez votre fils.
Never underestimate the power of a good night's sleep.
Ne jamais sous-estimer le pouvoir d'une bonne nuit de sommeil.
To underestimate the risk of this mission would be a serious mistake.
Sous-estimer le risque de cette mission serait une grave erreur.
However, we must not underestimate the seriousness of this scourge.
Nous ne pouvons cependant pas sous-estimer la gravité de ce fléau.
So we should never underestimate the efficiency of our RAPEX.
Nous ne devrions donc jamais sous-estimer l'efficacité de notre système RAPEX.
You can never underestimate the stupidity S.Adams of the general public.
Vous ne pouvez jamais sous-estimer la stupidité S.Adams du grand public.
We must not underestimate the magnitude of this task.
Nous ne devons pas sous-estimer l’ampleur de cette tâche.
People have a tendency to underestimate their future needs.
Les gens ont tendance à sous-estimer leurs besoins futurs.
This is a responsibility that we do not underestimate.
C'est une responsabilité que nous ne sous-estimons pas.
One should not underestimate the extent of this problem.
Il ne faut pas sous-estimer l'ampleur de ce problème.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink