sous-estimer

Ne jamais sous-estimer la puissance de hRobert A. Heinlein uman bêtise.
Never underestimate the power of hRobert A. Heinlein uman stupidity.
Nous ne pouvons pas sous-estimer l'impact négatif de cette situation.
We cannot underestimate the negative impact of this situation.
La puissance de l'image imprimée est difficile à sous-estimer.
The power of the printed image is hard to underestimate.
Il ne faudrait pas sous-estimer l'importance de cette évolution particulière.
We should not underestimate the importance of this particular development.
Nous ne devons pas sous-estimer la gravité de la situation.
We should not underestimate the seriousness of the situation.
Ne jamais sous-estimer le pouvoir d'une bonne nuit de sommeil.
Never underestimate the power of a good night's sleep.
Nous ne pouvons cependant pas sous-estimer la gravité de ce fléau.
However, we must not underestimate the seriousness of this scourge.
Nous ne devrions donc jamais sous-estimer l'efficacité de notre système RAPEX.
So we should never underestimate the efficiency of our RAPEX.
Vous ne pouvez jamais sous-estimer la stupidité S.Adams du grand public.
You can never underestimate the stupidity S.Adams of the general public.
Lénine m'accusait de sous-estimer le rôle révolutionnaire de la paysannerie.
Lenin accused me of underestimating the revolutionary role of the peasantry.
Nous ne devons pas sous-estimer l’ampleur de cette tâche.
We must not underestimate the magnitude of this task.
Les gens ont tendance à sous-estimer leurs besoins futurs.
People have a tendency to underestimate their future needs.
Il ne faut pas sous-estimer l'ampleur de ce problème.
One should not underestimate the extent of this problem.
Ne jamais sous-estimer l'effet créé par un éclairage adéquat.
Never underestimate the effect created by proper lighting.
Enfin, il ne faudrait pas sous-estimer le rôle de la responsabilité individuelle.
Finally, we should never underestimate the role of individual responsibility.
On ne peut jamais sous-estimer le pouvoir de la famille.
You can never underestimate the power of family.
Il ne faudrait pas sous-estimer la difficulté de cette tâche.
The difficulty of this task should not be underestimated.
Nous ne devons pas sous-estimer les problèmes à ce niveau.
We should not underestimate the problems related to this.
Ne jamais sous-estimer le pouvoir d'un homme amoureux.
Never underestimate the power of a man in love.
Nous ne devons sous-estimer ni leurs objectifs ni leurs moyens.
We must not underestimate their objectives or their means.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair