underestimate
- Examples
Makes you the third person to underestimate me today. | Vous êtes la troisième personne à me sous-estimer, aujourd'hui. |
It would be a mistake to underestimate them. | Ce serait une erreur de les sous-estimer. |
I therefore call on you not to underestimate it. | Je vous demande donc de ne pas le sous-estimer. |
And I don't care to underestimate myself. | Et je ne tiens pas à me sous-estimer. |
It is a mistake to underestimate them. | C'est une erreur de les sous-estimer. |
It's a mistake to underestimate him. | Il est une erreur de le sous-estimer. |
It's a mistake to underestimate him. | C'est une erreur de le sous-estimer. |
Jack, even when you were young, I learned never to underestimate you. | Jack, même lorsque tu étais plus jeune, j'ai appris à ne jamais te sous-estimer. |
It's easy to underestimate her. | C'est facile de la sous-estimer. |
To consider theology a private affair of the theologian is to underestimate its very nature. | Considérer la théologie comme une affaire privée du théologien signifie méconnaître sa nature même. |
Not to underestimate you. | De ne pas te sous-estimer. |
Don't continue to underestimate me. | Cesse de me sous-estimer. |
I beg you not to underestimate the implications this also has for the European Union! | Je vous demande instamment de ne pas sous-estimer les conséquences que cette situation entraîne pour l'Union européenne. |
After 1945 he urged people not to underestimate the danger of a return of Fascism using the same tactic as in 1922. | Après 1945, il invitait à ne pas sous-évaluer le danger d’un retour du fascisme utilisant la même tactique qu’en 1922. |
The destabilising forces at work today in Nepal are very strong and I think we would be unwise to underestimate them. | Les forces déstabilisatrices à l'uvre aujourd'hui au Népal sont très fortes et je pense que nous serions très mal avisés de les sous-estimer. |
That the effect of non-differential misclassification bias is to underestimate the real association is in line with known epidemiological theory and experience. | Le fait que biais non différentiel attribuable à une erreur de classification ait pour effet de sous-estimer l’ association réelle, est conforme à la théorie et à l'expérience épidémiologiques connues. |
That the effect of non-differential misclassification bias is to underestimate the real association is in line with known epidemiological theory and experience. | Le fait qu'un biais non différentiel attribuable à une erreur de classification ait pour effet de sous-estimer l’ association réelle, est conforme à la théorie et à l'expérience épidémiologiques connues. |
The power of the printed image is hard to underestimate. | La puissance de l'image imprimée est difficile à sous-estimer. |
People have a tendency to underestimate their future needs. | Les gens ont tendance à sous-estimer leurs besoins futurs. |
It would be a mistake to underestimate what we did achieve. | Ce serait une erreur de sous-estimer ce que nous avons réalisé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!