unblemished

You are no longer a girl, unblemished by the world.
Tu n'es plus une petite fille sans intérêt pour le peuple.
For Europeans, it implies innocence, as our gaze appears clean and unblemished.
Pour les Européens, il implique l'innocence, car notre regard semble propre et sans tache.
When we are born, we are unblemished.
Lorsque nous naissons, nous sommes sans tache.
Our record in that regard has been unblemished.
Notre bilan à cet égard est positif.
The boy is fine now, doctor, and Specialist Gabriel has an unblemished record.
Le garçon se porte bien maintenant docteur, et le docteur gabriel a une réputation irréprochable.
So I have to be sure that any woman I date has an unblemished record.
Donc je dois m'assurer que la femme avec qui je sors a un passé irréprochable.
A more perfect unblemished sacrificial lamb that I love and who loves you, MY own Son YAHUSHUA.
Un agneau avec plus de perfection sans péché que J'aime et qui vous aime, MON propre Fils YAHUSHUA.
No country had an unblemished record and therefore no particular State should be targeted.
Aucun pays n'a un passé sans taches et par conséquent aucun État déterminé ne devrait être montré du doigt.
Others seek to launch new, supposedly unblemished, left reformist parties and alliances to replace the old parties.
D’autres cherchent à lancer de nouveaux, supposément impeccables, partis et alliances réformistes de gauche pour remplacer les vieux partis.
Since the flower is born in the impure water, in a swamp, it nevertheless appears in the light pure and unblemished.
Puisque la fleur naît dans l'eau impure, dans un marais, elle apparaît néanmoins dans la lumière pure et sans tache.
The conduct of United Nations personnel, particularly peacekeeping troops, should always be unblemished and beyond reproach.
La conduite du personnel de l'ONU, en particulier des contingents des opérations de maintien de la paix, devrait toujours être impeccable et irréprochable.
I YAHUSHUA, would not be your MESSIAH or worthy to be your sacrificial unblemished Lamb if I had succumbed to sin.
MOI, YAHUSHUA JE n'aurais pas été votre MESSIE ou digne d'être votre Agneau sans tache sacrifié si J'avais succombé au péché.
The people of the Old Testament passed on their sins by laying their hands on the head of the unblemished sin offering.
Le peuple de l’Ancien Testament transférait ses péchés par imposition des mains sur la tête de l’offrande sans défaut pour le péché.
Our motifs are widely acclaimed for their fine finish and unblemished quality, and are offered to our clients in standard and customized specifications.
Nos motifs sont largement reconnus pour leur très bonne finition et qualité irréprochable, et sont offerts à nos clients dans les spécifications standard et personnalisés.
In this procedure, your skin will be sprayed with a numbing solution and then sanded down to reveal the unblemished layers of skin underneath the tattoo.
Cette procédure consiste à asperger la peau d'une solution anesthésiante, avant de la poncer jusqu'à atteindre le derme préservé des pigments du tatouage.
We are generally proud of our record, which has remained unblemished in the dozens of United Nations peacekeeping missions we have served.
De manière générale, nous sommes fiers de nos états de service qui sont demeurés irréprochables tout au long des dizaines de missions de maintien de la paix de l'ONU auxquelles nous avons participé.
Brazil's Agatha Bednarczuk, above, digs the Mikasa for her teammate Barbara Seixas as the two have advanced to the final four in Mexico and the FIVB Puerto Vallarta Open with an unblemished 5-0 record.
Agatha Bednarczuk, à la réception, s'est hissée dans le dernier carré de l'Open de Puerto Vallarta aux côtés de Barbara Seixas avec un bilan de cinq victoires en autant de matchs
They alone can find a happiness unblemished by defects or deficiencies, a Supreme Good which is not a further source of pain and sorrow but an endless source of satisfaction and peace.
Ce sont eux les seuls qui puissent trouver un bonheur non terni par les défauts et les inconvénients, un Bien Suprême qui ne soit pas une source supplémentaire de souffrance, mais une source sans fin de satisfaction et de paix.
You have come far, and I do this now to preserve your body whole, unbroken and unblemished, only temporarily stilled by poison and the weight of water in your lungs.
Tu as parcouru un long chemin, et j’agis ainsi, à présent, afin de préserver l’intégrité et la pureté de ton corps, qui ne sera que passagèrement raidi par le poison dans tes veines et l’eau dans tes bronches.
The hero was praised for his unblemished sense of honor.
Le héros était loué pour son sens irréprochable de l'honneur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted