unanimous

I believe that Parliament is fairly unanimous on this point.
Je crois que le Parlement est assez unanime sur ce point.
We want a rapid and unanimous ratification of the Treaty.
Nous souhaitons une ratification rapide et unanime de ce traité.
We have decided this question by our unanimous vote.
Nous avons tranché cette question par notre vote unanime.
The EU first needs to reach a unanimous agreement internally.
L'UE doit d'abord parvenir à un accord unanime en interne.
The international community is unanimous in condemning terrorism.
La communauté internationale est unanime à condamner le terrorisme.
It received the unanimous support of our committee.
Il a reçu le soutien unanime de notre commission.
For, how can we know their unanimous consent without studying them?
Car, comment peut-on connaître leur consentement unanime sans les étudier ?
This is a question that hasn't found yet an unanimous answer.
C'est une question qui n'a pas encore trouvé de réponse unanime.
In the Falkland Islands, verdicts of the jury must be unanimous.
Aux îles Falkland, les verdicts du jury doivent être unanimes.
A unanimous decision had been adopted in this respect.
Une décision avait été adoptée à l'unanimité à ce sujet.
In the past, similar resolutions have achieved unanimous support.
Par le passé, des résolutions analogues ont obtenu un soutien unanime.
The plan was thoroughly discussed and finally adopted by unanimous vote.
Le plan a été soigneusement examiné et finalement adopté à l'unanimité.
Japan welcomes the unanimous adoption of resolution 1695 (2006).
Le Japon se félicite de l'adoption unanime de la résolution 1695 (2006).
The international community has been unanimous in recognising him.
La communauté internationale a été unanime à le reconnaître.
If it's not unanimous, we don't do it.
Si ce n'est pas unanime, nous ne le faisons pas.
These efforts have not achieved a unanimous positive response.
Ces efforts n'ont pas encore suscité une réaction positive unanime.
We welcome its unanimous adoption by the Security Council today.
Nous saluons son adoption à l’unanimité par le Conseil aujourd’hui.
That is the unanimous view of the international community.
Tel est l'avis unanime de la communauté internationale.
Member of the Council by unanimous decision since 1989.
Membre du Conseil par décision unanime depuis 1989.
It is up to the Council to reach a unanimous decision.
Il revient au Conseil de prendre une décision à l'unanimité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief