ultimately
- Examples
Mariam ultimately finds her family with Laila, Aziza, and Zalmai. | Mariam trouve finalement sa famille avec Laila, Aziza et Zalmai. |
This might be ultimately followed by bouts of throwing up. | Cela pourrait être finalement suivie par des épisodes de vomir. |
Each of us ultimately sinks or swims with our community. | Chacun de nous finalement descend ou nage avec notre communauté. |
Every goal must ultimately be pursued to his glory. | Chaque but doit finalement être poursuivi à sa gloire. |
We might win the argument but ultimately lose the relationship. | Nous pourrions gagner l'argument mais finalement perdre le rapport. |
This form of anthrax may ultimately lead to meningitis. | Cette forme d'anthrax peut finalement conduire à la méningite. |
Life is ultimately taking its cost on the aged body. | La vie prend finalement son coût sur le corps âgé. |
Money is not ultimately a public good, just by definition? | L'argent n'est finalement pas un bien public, juste par définition ? |
You must ultimately decide what is best for your business. | Vous devez finalement décider ce qui est le meilleur pour vos affaires. |
That is ultimately the way I want the entire house. | C'est finalement la manière que je veux la maison entière. |
But ultimately the one who gives the mission is the bishop. | Mais en définitive, celui qui donne la mission est l’évêque. |
This could be ultimately followed by bouts of throwing up. | Cela pourrait ensuite être suivie par des épisodes de vomir. |
Only what is true can ultimately be pastoral. | Seul ce qui est vrai peut finalement être pastoral. |
How the term is used will ultimately be determined by personal preference. | Comment le terme est utilisé sera finalement déterminé par préférence personnelle. |
This design ultimately worked perfectly for 10 years. | Cette conception a finalement fonctionné parfaitement pendant 10 ans. |
This might be ultimately followed by bouts of vomiting. | Cela pourrait ensuite être suivie par des épisodes de vomir. |
The supplier makes this capsule ultimately of 2014. | Le fabricant rend cette capsule à la fin de 2014. |
Overpraise is, ultimately, as much a disservice as exaggerated condemnation. | Overpraise est, finalement, autant un mauvais service que la condamnation exagérée. |
How can we ultimately improve the quality of public finances? | En définitive, comment pouvons-nous améliorer la qualité des finances publiques ? |
So, ultimately, she followed her heart and took the plunge. | Alors finalement, elle a suivi son coeur et a plongé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!