two-thirds

Minokawa got the payment demanded of Mitsui reduced by two-thirds.
Minokawa a obtenu le paiement exigé de Mitsui réduit de deux-tiers.
Not as much as the men... but at least two-thirds.
Pas autant que les hommes... mais au moins deux-tiers.
Today their descendants account for two-thirds of the Mauritian population.
Aujourd’hui, leurs descendants représentent deux tiers de la population mauricienne.
But in nearly all provinces, two-thirds of households are owners.
Mais dans la quasi-totalité des provinces, deux tiers des ménages sont propriétaires.
PP strapping represents approximately two-thirds of our production.
Le feuillard PP représente environ les deux tiers de notre production.
Since February 2003, the number of cardholders has increased by two-thirds.
Depuis février 2003, le nombre de cartes a augmenté des deux tiers.
You've spent two-thirds of your life in pubs.
T'as passé les deux tiers de ta vie dans les pubs.
We know that two-thirds of them are going to go back.
Nous savons que les deux tiers d'entre eux vont y retourner.
You've spent two-thirds of your life in pubs.
Tu as passé les deux tiers de ta vie dans des pubs.
Developing countries represent more than two-thirds of the WTO membership.
Les pays en développement représentent plus des deux tiers des Membres.
About two-thirds of the Roma live in these areas.
Environ deux tiers des Roms vivent sur ces parties de territoire.
This House adopted it by the two-thirds constitutional majority.
Cette Assemblée l’a adopté à la majorité constitutionnelle des deux tiers.
Women also make up two-thirds of the underemployed.
Les femmes représentent également les deux tiers des personnes sous-employées.
On 27 May, two-thirds of the camp was looted or burned.
Le 27 mai, les deux tiers du camp ont été pillés ou brûlés.
We have a good chance of achieving the required two-thirds majority.
Nous avons une bonne chance de réunir la majorité des deux tiers.
It is projected that by 2030 this figure will rise to two-thirds.
On prévoit que d'ici 2030, ce chiffre atteindra les deux tiers.
Mountains make up two-thirds of the island, forming a single chain.
Les montagnes occupent les deux-tiers de l’île, et forme une chaîne unique.
You see, plankton generate two-thirds of our oxygen using the sun.
Vous savez, le plancton génère deux tiers de notre oxygène grâce au soleil.
They represent two-thirds of our gross domestic product and jobs.
Ils représentent chez nous deux tiers du produit intérieur brut et de l'emploi.
May I give two-thirds of my wealth in charity?'
Puis-je donner les deux tiers de ma fortune à la charité ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted