Écoute, je ne veux pas que tu te tues pour moi.
Look, I don't want you to martyr yourself for me.
Si tu me tues, ta chance sera perdue.
If you strike me down, the chance will be lost.
Et pourtant, leurs voix sont tues ; leurs choix sont limités.
Yet, their voices are muted; their choices restricted.
C’est une bonne chose que les armes se soient tues.
It is good that the guns have fallen silent.
Mais sincèrement, j'aimerais vous remercier tous pour vos félicitations tues.
But seriously, I'd like to thank you all for your unspoken congratulations.
Certaines femmes se sont tues et ont disparu.
Some women became quiet and disappeared.
Ton problème, c´est que tu réfléchis pas. Tu tues.
The problem with you, Ivan, is that you don't think.
Pourquoi est-ce que tu me tues ?
Why do you hit me?
Je suis si contente pour toi. Doucement, tu me tues.
I'm so happy for you, man.
Je veux que tu le tues.
I want you to take him out.
Monsieur le Président, en Bosnie-Herzégovine la paix est revenue. Au moins les armes se sont-elles tues.
Mr President, peace has returned to Bosnia-Herzegovina. At least the guns are silent.
Je veux que ce soit toi qui me tues.
I want it to be you. I can'T.
Si tu es sûr que c'est lui, pourquoi tu le ne tues pas aujourd'hui ?
If you're positive that it's him, then why don't you just off him today?
- Des choses sont mieux tues, hein ?
Some things are better left unsaid, huh?
Tu crois qu'elle les a tues ?
You think it was her?
Je comprends. Certaines choses gagnent à être tues, surtout à propos des jeunes.
I understand. Some things are best out of the papers, especially about youngsters.
J'ai peur que tu me tues si tu n'arrêtes pas de m'écraser.
I fear you will take my life if you do not get off me.
Mais pour pas que tu nous tues !
I took it to stop you from using it on us!
Celui qui bouge, tu le tues.
If one of them moves, send them to their graves.
Certaines choses doivent rester tues.
Some things are better left unsaid.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief