tuer
- Examples
C'est comme ça que mes frères tuaient les faisans. | That's how my brothers and I used to hit pheasants. |
De temps en temps, ils tuaient des dragons ensemble. | They would slay dragons together from time to time. |
Tout. Ils tuaient les adultes, et ils capturaient les enfants. | For all we know, this one's a prime specimen, the Brad pitt of Skitter world. |
Les Copeland tuaient encore à 70 ans. | It's probably a copycat. |
C'est comme si on entrait chez McDo, qu'ils mettaient les vaches en rang, qu'ils les tuaient pour nous et qu'on voyait rien. | It's like you walk into McDonald's, and they just line the cows up... and they bump 'em all off for you and you never have to see it happening. |
25 Et il arriva, quand ils commencèrent d'y habiter, qu'ils ne craignaient pas l'Éternel, et l'Éternel envoya contre eux des lions, qui les tuaient. | And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them. |
Les lourdeurs administratives et la législation - qui, jusqu'à récemment, tuaient dans l'œuf le développement des petites entreprises innovantes - ont progressivement été supprimées et les jeunes commencent à apercevoir, à l'horizon, un avenir stable leur offrant de nouvelles perspectives. | Little by little, red tape and legislation - which, until recently, nipped in the bud the development of innovative small companies - has been stripped away and young people are starting to see a glimmer of a stable future that is hopefully full of opportunities. |
Les agriculteurs se plaignaient que des prédateurs, comme les loups par exemple, tuaient leurs animaux. | Farmers complained that depredators, such as wolves, were killing their animals. |
Les communistes dirigeaient ces camps, torturaient et tuaient les victimes. | Communists ran these camps, tortured and murdered the victims. |
Les soldats tuaient le temps en lisant des magazines ou en jouant aux cartes. | The soldiers killed time by reading magazines or playing cards. |
Les parents tuaient leurs enfants, et les enfants tuaient leurs parents. | Parents slew their children, and children their parents. |
Ils les tuaient. Eh oui. | That's what they did. |
Au temps de la Bretagne ducale au XVIe siècle, les familles bretonnes tuaient leurs cochons et fabriquaient leurs propres charcuteries-salaisons. | In the days of Ducal Brittany in the 16th century, Breton families slaughtered their pigs and made their own cured meats. |
Il y a quelques jours de cela, le représentant du Japon nous a rappelé que les armes légères tuaient 500 000 personnes par an. | A few days ago, the representative of Japan reminded us to bear in mind that 500,000 people lose their lives to small arms every year. |
Dans les années 80, les maladies du cœur tuaient de plus en plus de femmes. Elle signa alors un article dans le New England Journal of Medicine qui parlait du syndrome de Yentl. | And right around that time, in the 1980's, that we saw women and heart disease deaths going up, up, up, up, up, she wrote an editorial in the New England Journal of Medicine and said, the Yentl syndrome. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!