tribulation
- Examples
Every man on earth must encounter tribulations and pain. | Tout homme sur terre doit rencontrer les tribulations et la douleur. |
Purchasing your first home comes with many trials and tribulations. | Acheter votre première maison vient avec bien des épreuves et des tribulations. |
After 16 years of tribulations, I've returned to my motherland. | Qu'après 16 années de tribulations, je retrouvais enfin ma patrie. |
In the most serious tribulations of the soul I am always alone. | En tribulations les plus graves de l'âme je suis toujours seule. |
You are moving toward a future of great tribulations. | Vous cheminez vers un avenir de grandes batailles spirituelles. |
Their memories store all of their experiences and tribulations. | Leurs mémoires retiennent toutes leurs expériences et leurs tribulations. |
What have the tribulations of my heart not been! | Combien grandes ont été les angoisses de mon coeur ! |
You are heading towards a future of great and sorrowful tribulations. | Vous cheminez vers un avenir de doutes et d´incertitudes. |
War World II brought more trials and tribulations for Hungary. | La Seconde Guerre mondiale a apporté plusieurs épreuves et les tribulations de la Hongrie. |
Bear the following in mind during your tribulations. | Rappelez-vous le suivant pendant vos tribulations. |
They taught me to stay at the side of the people during tribulations. | Ils m’ont appris à rester aux côtés du peuple pendant sa souffrance. |
Oh, the tribulations of you married men. | Oh, les tribulations des hommes mariés. |
Out of that act of 1903 came the beginning of this century's tribulations. | De cet acte de 1903, vint le début des tourments de ce siècle. |
Allow us to overcome our tribulations. | Permets-nous de vaincre nos tribulations. |
Help us by abating all these tribulations. | Aides-nous en diminuant toutes ces tribulations. |
Trials and tribulations come with both a purpose and a reward. | Les épreuves et tribulations que nous traversons ont un but et engendrent une récompense. |
As a community of contributors, we have been through celebrations and tribulations. | En tant que communauté, nous sommes passé par de multiples tribulations et expériences. |
The road of a prophet is paved with trials and tribulations and sorrow misunderstandings. | Le chemin d'un prophète est pavé d'épreuves et de tribulations et de malentendus regrettables. |
Should we complain about our tribulations? | Est-ce que nous devons réclamer nos tribulations ? |
If planned unwisely it could lead to great tribulations in production and business suffering. | Si prévu imprudemment elle pourrait conduire à de grandes tribulations dans la production et des affaires de souffrance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!