tremble

A new human era has come and my soul trembled.
Une ère humaine nouvelle est venue et mon âme trembla.
My soul trembled at the deep meaning of our life.
Mon âme trembla au sens profond de notre vie.
My heart and my whole body trembled at this message.
Mon coeur et mon corps entier tremblèrent devant ce message.
My soul trembled and my life became extremely vigorous.
Mon âme trembla et ma vie devint extrêmement vigoureuse.
From agitation, Adele trembled like an autumn leaf in the wind.
De l'agitation, Adele tremblait comme une feuille d'automne dans le vent.
My soul trembled and I felt grateful to my life.
Mon âme trembla et je me sentis reconnaissante envers ma vie.
My heart trembled as my life seemed to be completely renewed.
Mon coeur trembla tandis que ma vie paraissait être complètement renouvelée.
My soul trembled to realize the supreme value of human life.
Mon âme trembla pour réaliser la valeur suprême de la vie humaine.
My heart was greatly animated and trembled by expressing the truth.
Mon cœur a été très animé et tremblait en exprimant la vérité.
Every time as I recalled this story my soul trembled.
Chaque fois tandis que je rappelais ce conte mon âme tremblait.
My soul trembled and I was heading for global activities.
Mon âme trembla et j’étais têtue envers des activités globales.
My soul trembled with this guidance and encounter.
Mon âme trembla avec ce guide et rencontre.
My body, heart and soul trembled at this.
Mon corps, coeur et âme tremblèrent devant ceci.
At its internality, my soul trembled and screamed.
Dans son intérieur, mon âme trembla et cria.
My heart trembled at a breath of spring.
Mon coeur trembla devant une haleine de printemps.
I held my breath and my soul trembled at the beauty.
Je retins l’haleine et mon âme trembla devant la beauté.
My life was indeed full of mysterious things and my heart trembled.
Ma vie était effectivement pleine de choses mystérieuses et mon coeur trembla.
The earth trembled and shook at the loss of my innocence.
La terre trembla et s'agita à la perte de mon innocence.
I was shocked, and even the Pope in front of me trembled.
Je restai choqué, et même le Pape en face de moi trembla.
My soul trembled with a great shock.
Mon âme trembla avec un grand choc.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight