treaty
- Examples
A treaty may be amended by agreement between the parties. | Un traité peut être amendé par accord entre les parties. |
Toward a treaty on the diversity of cultural expressions? | Vers un traité sur la diversité des expressions culturelles ? |
This treaty is the founding document of modern New Zealand. | Ce Traité est le document fondateur de la Nouvelle-Zélande moderne. |
Trieste was given to Italy in a treaty with Yugoslavia. | Trieste est donné à l'Italie par un traité avec la Yougoslavie. |
There are some differences between the Register and the treaty. | Il existe quelques différences entre le Registre et le traité. |
I recognise that you are fighting for a new treaty. | Je reconnais que vous vous battez pour un nouveau Traité. |
This treaty is the founding document of modern New Zealand. | Ce traité est le document fondateur de la Nouvelle-Zélande moderne. |
These principles should also be incorporated in the new EU-Russia treaty. | Ces principes doivent également être intégrés dans le nouveau traité UE-Russie. |
You can read a draft of the Hague treaty here. | Vous pouvez lire le projet du traité de la Haye ici. |
Yes, there is the treaty, the letter and the spirit. | Oui, il y a le traité, la lettre et l'esprit. |
This problem should be clearly addressed in the treaty. | Ce problème devrait être clairement abordé dans le traité. |
The treaty enters into force once it has received 20 ratifications. | Le traité entre en vigueur lorsqu’il a reçu 20 ratifications. |
You can't fix 500 years of history with one treaty. | On ne peut pas arranger 500 ans d'histoire avec un traité. |
This is also the approach taken by other treaty bodies. | C'est également la position adoptée par les autres organes conventionnels. |
There is a bilateral extradition treaty between Brazil and Italy. | Il existe un traité d'extradition bilatéral entre le Brésil et l'Italie. |
In 164 BC, Rhodes signed a treaty of alliance with Rome. | En 164 avant JC, Rhodes signe un traité d’alliance avec Rome. |
This treaty is a founding document of modern New Zealand. | Ce traité est le document fondateur de la Nouvelle-Zélande moderne. |
The treaty was applied until the conquest of Menorca in 1287. | Le traité fut appliqué jusqu’à la conquête de Minorque en 1287. |
Those observations should be shared with all the other treaty bodies. | Ces observations devraient être partagées avec tous les autres organes conventionnels. |
The so-called reform treaty is more complex and less transparent. | Le "traité de réforme" est plus complexe et moins transparent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!