traité

L'asthme est souvent traité avec une combinaison de différents médicaments.
Asthma is often treated with a combination of different drugs.
Un traité peut être amendé par accord entre les parties.
A treaty may be amended by agreement between the parties.
Dans ce traité, Guillaume propose un itinéraire en trois étapes.
In this treatise, William proposes an itinerary in three stages.
En élégance royale, Tom est traité avec déférence et adulation.
In royal finery, Tom is treated with deference and adulation.
Ceci peut être traité par des injections de vitamine B12.
This can be treated by injections of vitamin B12.
Vers un traité sur la diversité des expressions culturelles ?
Toward a treaty on the diversity of cultural expressions?
Celui-ci pourra être traité par nous ou par nos fournisseurs.
This may be processed by us or by our suppliers.
Objectivement, nous pensons que le traité d'Amsterdam est un échec.
Objectively, we believe that the Amsterdam Treaty is a failure.
Si un profil dédié est disponible, il sera également traité.
If a dedicated profile is available, it will also be processed.
Le traité de Lisbonne est signé. Sa ratification a commencé.
The Treaty of Lisbon is signed. Its ratification has begun.
Quand un remboursement sera traité, vous recevrez une notification e-mail.
When a refund is processed, you will receive an email notification.
Votre don a été transmis et sera traité rapidement.
Your donation has been relayed and will be processed rapidly.
Tout dommage aux articulations doit être traité très soigneusement.
Any damage to the joints should be treated very carefully.
Il doit être discuté ouvertement et traité comme un chapitre historique.
It must be discussed openly and treated as a historical chapter.
Souvent, l'asthme est traité avec une combinaison de différents médicaments.
Asthma is often treated with a combination of different drugs.
Comment puis-je vérifier que mon paiement a été traité ?
How can I verify whether my payment has been processed?
Trieste est donné à l'Italie par un traité avec la Yougoslavie.
Trieste was given to Italy in a treaty with Yugoslavia.
Chaque élève mérite d'être traité avec dignité et respect.
Every student deserves to be treated with dignity and respect.
Le paquet est traité quand il atteint cette interface.
The packet is processed when it reaches this interface.
Il ne sera pas traité ainsi dans son propre foyer.
He won't be treated like that in his own home.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive