traverse
- Examples
Allows a program to traverse all fields of a table. | Permet un programme de parcourir tous les champs d'une table. |
The speed of traverse shall be 100 ± 20 mm/min. | La vitesse de déplacement sera d'environ 100 ± 20 mm/min. |
The speed of traverse shall be 100 ± 20 mm/min. | La vitesse de déplacement sera d’environ 100 ± 20 mm/min. |
The speed of traverse shall be 100 ± 20 mm/min. | La vitesse de déplacement est d’environ 100 ± 20 mm/min. |
The speed of traverse shall be about 100 mm/min. | La vitesse de déplacement sera d'environ 100 mm/minute. |
The speed of traverse shall be about 100 mm/min. | La vitesse de déplacement est d’environ 100 mm/min. |
You can traverse the Family Trees in both directions. | Vous pouvez traverser l'arbre de famille dans les deux directions. |
It provides an easy way to traverse an array. | Elle fournit une manière pratique de parcourir un tableau. |
It's the only way to traverse the compound unseen. | C'est le seul moyen de traverser l'enceinte sans être vu. |
The Nuria traverse is the classic of all classics. | La traversée de Nuria est la classique des classiques. |
The process traverse method is also used in some special occasions. | La méthode de cheminement de processus est également utilisée dans certaines occasions spéciales. |
Long traverse length,satisfies different processing needs on a large scale. | Longueur de passage longue, satisfait différents besoins de traitement à grande échelle. |
Our work will consist in making you share and traverse the Argentinian culture. | Notre travail consistera à vous faire partager et parcourir la culture argentine. |
The traverse helmet crest shows it was meant for a centurio. | La crête de casque de traverse montre qu'il était destiné à un centurio. |
We had to traverse a long way to arrive from there there. | Nous avons dû parcourir un long chemin pour en arriver là. |
Mental effort is required in order to successfully traverse the path of illumination. | L'effort mental est requis afin d'arpenter avec succès le chemin de l'illumination. |
To get there, traverse through the city center. | Pour y arriver, elle doit traverser le centre de la ville. |
The wings of the birds were used to traverse the world while flying. | Les ailes des oiseaux leur servaient à parcourir le monde en volant. |
The wings of the birds were used to traverse the world while flying. | Les ailes des oiseaux leur servait à parcourir le monde en volant. |
Mike completes the traverse of Greenland. | Mike achève la traversée du Groenland. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!