transversal
- Examples
Le mur transversal interne a eu une ouverture au centre. | The internal transverse wall had an opening at the center. |
Ce modèle a été complété par un fer plat transversal. | This model was supplemented with a transverse flat iron. |
Dans le sens transversal : 5 % pour toutes les classes. | In the transversal direction, 5 per cent for all classes. |
Les coupes peuvent être horizontal, vertical, incliné, longitudinal et transversal. | Cuts can be horizontal, vertical, inclined, longitudinal and cross-section. |
Des feuilles de placoplâtre sont attachés à ce profil (longitudinal et transversal). | Sheets of drywall are attached to this profile (longitudinal and transverse). |
Dans le sens transversal du wagon : 100 mm. | In the transverse direction of the wagon: 100 mm. |
Largeur dans le sens transversal du wagon : 100 mm. | Width in transverse direction of wagon: 100 mm. |
Le niveau transversal du mannequin doit être horizontal. | The transverse level of the manikin shall be horizontal. |
Position de la plaque par rapport au plan transversal vertical : | Position of the plate in relation to the vertical transverse plane: |
L'égalité des sexes a été considérée comme un thème transversal. | Gender equality was considered a cross-cutting issue. |
Le projet tient compte de l'égalité des sexes en tant que thème transversal. | The project takes account of gender equality as a cross-cutting theme. |
Les méthodologies, les données et la modélisation apparaissent comme étant un thème transversal. | Methodologies, data and modelling appear as a cross-cutting issue. |
La vitesse et le niveau des progrès accomplis varient dans chaque domaine transversal. | The pace and degree of progress varied in each cross-cutting area. |
La nef est couverte d'une voûte en berceau, renforcée par un arc transversal. | The nave is covered with a barrel vault, reinforced by a transverse arch. |
Armirovanie peut être transversal, longitudinal et vertical. | Reinforcing can be cross-section, longitudinal and vertical. |
Il s'agit d'un programme transversal reposant sur la coopération de neuf ministères. | It is a 10-year cross-sectional programme based on cooperation between nine ministries. |
L’angle transversal est indiqué par le chiffre [3] sur l’image ci-dessus. | The cross pitch is indicated with the number [3] on the image above. |
Près des cadres les longs morceaux s'appellent longitudinal, mais court - transversal. | At frameworks long bruski are called as longitudinal, and short - cross-section. |
L’angle transversal est indiqué par le chiffre [3] sur l’image ci-dessus. | The mesh length is indicated with the number [3] on the image above. |
Équité des genres (comme un axe transversal). | Gender equity (as a transversal axis). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!