transversal
- Examples
In the transversal direction, 5 per cent for all classes. | Dans le sens transversal : 5 % pour toutes les classes. |
We want a comprehensive and transversal approach to immigration problems. | Nous voulons une approche globale et transversale des problèmes d’immigration. |
Here the definitions of transversal and longitudinal waves would be suitable. | Ici les définitions des ondes transversales et longitudinales seraient alors convenables. |
The plate is uniformly compressed in a transversal direction. | La plaque est comprimée de façon uniforme dans une direction transversale. |
The focal point of the participatory tools is animation, transversal action. | Le point focal des outils participatifs est l’animation, l’action transversale. |
A better mix of transversal and specific skills is required. | Un meilleur éventail de compétences transversales et spécifiques est donc indispensable. |
Definition of photons as gravitational waves of torsion or transversal turns. | Définition des photons comme ondes gravitationnelles de torsion transversale. |
Its dimensions and transversal section is presented in Figure 3. | Ses dimensions et sa section transversale sont indiquées sur la figure 3. |
These are linked to the transversal final objectives. | Celles-ci sont liées aux objectifs finaux transversaux. |
The report acknowledges the transversal nature of the sector. | Le rapport reconnaît d’ailleurs le caractère transversal du secteur. |
Gender equity (as a transversal axis). | Équité des genres (comme un axe transversal). |
More and more issues are transversal or horizontal by nature. | De plus en plus de questions sont, par nature, transversales ou horizontales. |
Wherever possible, transversal data shall be collected in an exhaustive way. | Dans la mesure du possible, les données transversales sont à collecter d'une manière exhaustive. |
The escabeau is a transversal concept. | L'escabeau, c'est un concept transversal. |
Depression is a transversal symptom of those three causes. | Dans tout ça, la dépression est un symptôme transversal des trois causes précitées. |
Reduces stress, increases transversal rigidity and the transmission of power to the wheel. | Réduit les sollicitations, augmente la rigidité transversale et la transmission de la puissance à la roue. |
Reduces stress, increases transversal rigidity and the transmission of power to the wheel. | Réduit le stress et accroît la rigidité transversale et la transmission de puissance de la roue. |
The following example describes the option to calculate the transversal shear quickly and efficiently. | L’exemple suivant décrit une option pour le calcul rapide et efficace du cisaillement transversal. |
This too is a transversal theme. | Il s'agit là aussi d'un autre thème transversal. |
You can also find the link with the transversal learning outcomes in the learning line. | Vous pouvez également trouver le lien avec les résultats d'apprentissage transversaux dans la ligne d'apprentissage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!