transposer

Les mesures nationales transposant l'article 25, paragraphe 2, de la directive 2005/60/CE s'appliquent.
National measures transposing Article 25(2) of Directive 2005/60/EC shall apply.
Cette mesure doit également être adoptée immédiatement en transposant la directive.
It also needs to be immediately adopted through transposition of the directive.
Les Etats Membres publient les références de normes nationales transposant les normes harmonisées.
Member States shall publish the references of national standards transposing harmonised standards.
L'Irlande a notifié la législation transposant la directive et a fait état des arrangements administratifs.
Ireland has notified the legislation transposing the directive and has reported administrative arrangements.
Les mesures nationales transposant l'article 39 de la directive 2005/60/CE s'appliquent à cet égard.
The national measures transposing Article 39 of Directive 2005/60/EC shall apply in this regard.
Les mesures nationales transposant l’article 39 de la directive 2005/60/CE s’appliquent à cet égard.
The national measures transposing Article 39 of Directive 2005/60/EC shall apply in this regard.
Tout traitement de données à caractère personnel respecte les dispositions nationales transposant la directive 95/46/CE.
Any processing of personal data shall comply with national provisions implementing Directive 95/46/EC.
Les mesures nationales transposant l’article 25, paragraphe 2, de la directive 2005/60/CE s’appliquent. »
National measures transposing Article 25(2) of Directive 2005/60/EC shall apply.’;
En outre, les États membres devraient aussi abroger la législation transposant les directives abrogées.
In addition, the Member States should also repeal the transposing legislation of the repealed Directives.
Les États membres devraient insérer un avertissement identique dans leurs normes nationales transposant la norme EN 13000 :2004,
Member States should add an identical warning in their national standards transposing standard EN 13000:2004,
En transposant de la musique, deux hauteurs absolues doivent être spécifiées pour définir l'intervalle de transposition.
When transposing music, two absolute pitches need to be given to specify the distance to transpose over.
En créant des applications qui reposent sur des données et en transposant les principes DevOps à l'Internet des objets.
Build data-driven applications, and apply DevOps principles to the Internet of Things.
La législation concernée transposant la directive ne doit pas nécessairement comporter une référence spécifique au principe de la compensation équitable.
Relevant legislation implementing the directive need not necessarily contain a specific reference to the principle of fair compensation.
Explorez des exemples qui montrent comment caler les boucles sur le tempo du projet tout en les transposant en temps réel.
Explore examples demonstrating how to make loops play at project tempo and transpose in real time.
Cette responsabilité est régie par les dispositions applicables de la législation nationale en matière de protection des données transposant la directive 95/46/CE.
This responsibility is governed by the relevant provisions of the national data protection laws transposing Directive 95/46/EC.
aux normes civiles nationales transposant des normes européennes,
It allows for duty-free import of input materials for the production of a specific resulting export product.
Il a joué un rôle important en transposant le Pacte mondial au niveau des pays et en facilitant la collaboration pratique.
The organization has played an important role in taking the Global Compact to the country level and facilitating practical collaboration.
La législation irlandaise transposant la directive 91/676/CEE prévoit l’épandage de taux maximaux de fertilisation tant pour l’azote que pour le phosphate.
The Irish legislation implementing the Directive 91/676/EEC includes application maximum fertilisation rates both for nitrogen and phosphate.
L’Estonie, l’Italie, la Hongrie, la Pologne, la Slovénie et la Suède doivent encore notifier à la Commission leur législation transposant cette directive.
Estonia, Italy, Hungary, Poland, Slovenia and Sweden have yet to notify the Commission of their legislation implementing this directive.
La présente proposition vise à mettre à jour la réglementation de l'UE transposant le régime de contrôle et de coercition adopté par la CPANE.
The aim of this proposal is to update EU legislation transposing NEAFC's control and enforcement scheme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat