transparence

Il a également été un modèle de transparence et d'ouverture.
He has also been a model of transparency and openness.
Un bon exemple pour notre transparence est notre skyDSL Monitor.
A good example of our transparency is our skyDSL Monitor.
Où est la transparence dans les travaux du Conseil ?
Where is the transparency in the work of the Council?
Sa transparence est réglée par la densité des cordons tendus.
Its transparency is regulated by density of the tense cords.
Le premier et le plus important de tous serait la transparence.
The first and most important of all would be transparency.
Cultiver une transparence totale sur les comptes de la société.
Cultivate a total transparency about the accounts of the organization.
À tout le moins, ceci engendre un manque de transparence.
At the very least, this engenders a lack of transparency.
Notre Neo est guidé par l’idée de la transparence sociale.
Our Neo is guided by the ideal of social transparency.
Ajoutez un reflet à l’objet et modifiez sa transparence.
Add a reflection to the object and change its transparency.
Toutes ces mesures de transparence ont été très largement bien accueillie.
All these measures of transparency have been very widely welcomed.
Choisissez le niveau de transparence pour les boutons de contrôle.
Choose the level of transparency for the control buttons.
Son nom évoque la transparence et la pureté de la fragrance.
Its name evokes the transparency and purity of the fragrance.
Nous avons également apprécié le sens de transparence dans votre proposition.
We also like the sense of transparency in your proposal.
Sélectionnez le niveau de transparence pour l'image vignette de prévisualisation.
Select the level of transparency for the preview thumbnail image.
Une autre qui croit à la transparence pure du contenu.
Another one which believes in the pure transparency of content.
Ici tout est lumière et transparence, ingéniosité et qualité.
Here everything is light and transparency, ingenuity and quality.
Spécifiez le niveau de transparence pour les images individuelles.
Specify the level of transparency for the individual images.
L'OMC a récemment été critiquée pour son manque de transparence.
The WTO has been criticised recently for its lack of transparency.
Harmonisation, transparence et responsabilisation semblent être les trois mots clefs.
Alignment, transparency and accountability seem to be the three key words.
Définir le niveau de transparence pour le bouton sociale.
Define the level of transparency for the social button.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry