transmit
- Examples
Then it's broken down to be transmitted in a signal. | Alors elle est décomposée pour être transmise dans un signal. |
Only the data absolutely necessary for delivery will be transmitted. | Seules les données absolument nécessaires à la livraison seront transmises. |
Their main difference - the amount of the transmitted light. | Leur principale différence - la quantité de la lumière transmise. |
These signals are transmitted into the ear in real time. | Ces signaux sont transmis dans l'oreille en temps réel. |
Information transmitted by the administering Power on 11 January 2007. | Renseignements transmis par la Puissance administrante le 11 janvier 2007. |
This electricity is transmitted using a network of electrical connectors. | Cette énergie est transmise via un réseau de connecteurs électriques. |
Timeliness and coverage of data transmitted to the Commission (Eurostat) | Fraîcheur et couverture des données transmises à la Commission (Eurostat) |
Information transmitted by the administering Power on 5 February 2008. | Information communiquée par la Puissance administrante le 5 février 2008. |
Your data is transmitted to Google and stored in the USA. | Vos données sont transmises à Google et conservées aux États-Unis. |
His vibrations are transmitted to earth via the moon. | Ses vibrations sont transmises à la terre par la lune. |
These comments and observations will be transmitted to the Fifth Committee. | Ces commentaires et observations seront communiqués à la Cinquième Commission. |
Subsequent events are transmitted from the mouth of the narrator. | Les événements subséquents sont transmis de la bouche du narrateur. |
The data can be transmitted to commercial and advertising partners. | Les données peuvent être transmises à des partenaires commerciaux et publicitaires. |
The number of frames not transmitted due to excessive collisions. | Le nombre de cadres non transmis dû aux collisions excessives. |
Statistics shall be compiled and transmitted on a yearly basis. | Les statistiques sont élaborées et transmises sur une base annuelle. |
The Commission (Eurostat) shall assess the quality of data transmitted. | La Commission (Eurostat) évalue la qualité des données transmises. |
Data can be transmitted offline and communicated with MES. | Les données peuvent être transmises hors ligne et communiquées avec MES. |
Information transmitted by the administering Power, 11 January 2007. | Informations transmises par la Puissance administrante, 11 janvier 2007. |
Some parasites can be transmitted to humans, especially children. | Certains parasites peuvent être transmis aux humains, surtout aux enfants. |
Information transmitted by the administering Power, 9 January 2007. | Informations transmises par la Puissance administrante, 9 janvier 2007. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!